SPIRIT
地獄先生ぬ~べ~
作詞 水原 由貴
作曲 小澤 正澄
唄 PAMELAH
靴の底がすり減ってる
신발 바닥이 닿아가고 있어요
쿠츠노 소코가 스리헤엣테루
まるで今のココロみたい
마치 지금 제마음처럼요
마루데 이마노 코코로미타이
他人と深く解かり合うって難かしいと感じたよ
타인과 깊이 관계하는 것이 어렵다는 걸 느꼈어요
타이은토 후카쿠 와카리아웃테 무즈카시이토 카은지타요
うなずく事しかできない自分 嫌いになってる
고개를 끄덕이는것 밖에 할수없는 자신이 싫어져요
우나즈쿠 코토시카 데키나이 지부은 키라이니나앗테루
世の中には思い通りいかないことあるけれど
세상일이란게 생각처럼 되지는 않지만
요노나카니와 오모이도오리 이카나이코토 아루케레도
落ち込むだけ落ち込んだら笑ってまた歩かなきゃ
좌절하고 좌절해도 다시 웃으면서 걸어갈수밖에 없어요
오치코무다케 오치코은다라 와라앗테마타 아루카나캬
だけどゆずれない大切な物は守りとおしたい
하지만 양보할수없는 소중한것들은 지켜가고 싶어요
다케도유즈레나이 다이세쯔나모노와 마모리토오시타이
ユメ実現するための犠牲はもうヤダよ
꿈을 이루기위한 희생은 더 이상 싫어요
유메지쯔게은스루 타메노기세이와 모오 야다요
気持ちに嘘つくような事はやめて
마음을 속이지 말아요
키모치니 우소쯔쿠 요나코토와 야메테
YESのイイコは卒業しよう
YES라고 할수있다면 졸업해요
YES노이이코와 소쯔교오시요-
そうすればきっと自分のことをスキになれるはずだよ
그렇게 하면 분명 자신을 좋아하게 될거예요
소오스레바 키잇토 지부은노코토오 스키니나레루하즈다요
強気でいこう
힘내서 나아가요
쯔요키데이코-
一目惚れで恋におちた彼とは2年たったけど
한눈에 반해서 사랑에 빠진 그와는 2년지났지만
히토메 보레데 코이니오치타 카레토와 니넨다앗타케도
ドアを閉めた音でわかる もうだめだね私達
우리들에게 한계가 왔다는걸 걸 문을 닫은 소리로 알수있어요
도아오 시메타 오토데와카루 모오다메다네 와타시타치
誰かと私の間を行ったり来たりしてると
타인과 나의 사이를 오고가다보면
다레카토 와타시노 아이다오 이잇타리 키타리시테루토
気づいていたけど ひとりになるの怖かった
알고있었지만 역시 외톨이가 되는것이 무서웠어요
키즈이테 이타케도 히토리니나루노 코와카앗타
魂を売るようなことはやめて
영혼을 파는 건 그만둬요
타마시이오 유루요오나 코토와 야메테
都合のイイコは卒業しよう
사정이 좋은사람은 졸업해요
쯔고오노 이이코와 소쯔교오시요-
迷いのある人生だっていいよ
망설이는 인생이라도 좋아요
마요이노아루 지은세- 다앗테이이요
どんな悩みだって超えてみせる
어떠한 괴로움이라도 극복해보이겠어요
도은나 나야미다앗테 코에테미세루
嫌われたくない想いが自由の羽根 踏みつけた
미움받고 싶지않은 마음이 내 날개를 짓밟아버렸어요
키라와레타쿠 나이오모이가 지부은노하네 후미쯔케타
飛べないまま終わりたくない 想いのまま生きていたい
날지못하는채로는 끝내고싶지않은 마음가짐을 가지고 살아가고 싶어요
토베나이마마 오와리타쿠나이 오모이노마마 이키테이타이
気持ちに嘘つくような事はやめて
마음을 속이지 말아요
키모치니 우소쯔쿠요나코토와 야메테
YESのイイコは卒業しよう
YES라고 말할수있다면 이제 졸업해요
YES노이이코와 소쯔교오시요-
そうすればきっと自分のことをスキになれるはずだよ
그렇게 하면 분명히 자신을 좋아하게될거예요
소오스레바 키잇토 지부은노코토오스키니나레루하즈다요
強気でいこう
힘내서 나아가요
쯔요키데이코-
迷いのある人生だっていいよ
망설이는 인생이라도 좋아요
마요이노아루 지은세-다앗테이이요
どんな悩みだって超えてみせる
어떤 괴로움이라도 극복해보이겠어요
도은나 나야미다앗테 코에테미세루
たったひとつしかない自分 スキになろう
탓타히토쯔 시카나이지분 스키니나로-
오직하나밖에 없는 자신을 좋아해봐요