Christmas Ring
作詞 曲TAKURO
12月は人がせわしなく とても嫌い
쥬니가츠와 히토가세와시나쿠 토테모기라이
12월은 사람이 조급해서 너무 싫어
ネオンライトが 網膜にはりついて
네온 라이트가 모우마쿠니하리츠이테
네온라이트가 망막을 자극해서
吐息が聞こえるぐらいに そばに寄ってみて ここにいて
토이키가 키코에루구라이니 소바니 욧떼미떼 코코니이떼
한숨이 들릴정도로 곁에 다가서봐 여기에 있어
X'masには欲しがってたリングを買って
크리스마스니와 호시갓떼따리 링구오 캇떼
크리스마스엔 갖고싶어했던 반지를 사서
あなたが生まれてくれた事感謝する
아나타가 우마레떼 구레타 고토간사스루
당신이 태어나 준 일 감사해
"幸せになる"が口癖になるほど醉った日は 逢えなくて
"시아와세니 나루"가 쿠치구세니 나루호도 욧따히와 아에나쿠떼
"행복해"가 입버릇이 될정도 술에 취했던 날은 만날수 없어서
僕達なりの愛の表現は 暗い海洋にさまよう船
보쿠다치나리노 아이노효겐와 쿠라이카이요우니사마요우 후네
우리들나름대로의 사랑의 표현은 어두운 해양을 떠도는 배
月影のよう
츠키카게노요우
달빛처럼
※今年も雪の無い年の瀨 手を繫いだら夜が明けるね
코토시모 유키노나이토시노세 테오쯔나이다라 요루가 아케루네
올해도 눈없는 해의 경우 손을 연결하면 날이 밝아와
去年と同じ氣持ちでいる 瞳(め)を閉じたら消えそうなあなたは
쿄넨토 오나지 기모치데이루 메오토지따라 키에떼소우나아나타와
작년과 같은 기분으로있어 눈을 감으면 사라질것 같은 당신은
"それゆえに愛が深まる"と抱き合いながら うわの空※
"소레유에니 아이가후카마루" 또 다키아이나가라 우와노소라
"그러니까 사랑이 깊어져"라고 서로 부퉁켜 안으며 마음이 들떠
愛という形の無いものは とても嫌い
아이또이우카타치노나이모노와 토떼모기라이
사랑이라는 형상이 없는것은 정말 싫어
片方の心が冷めれば終わるから
카타호우노 코코로가 사메레바 오와루까라
한쪽의 마음이 식는다면 끝나니깐
身體を重ねて感じ合えるものの深さに脅えてる
가라다오 카사네떼칸지아에루모노노 후까사니 오비떼루
몸을 겹치며 서로느끼는것의 깊이에 무서워하고 있어
加速する世迷の大人の群れ 見せかけの惡の正論者達
가소쿠스루요마이 오토나노무레 미세카케노 와루노 세이론샤다찌
가속하는 세계를헤매는 어른의 무리 겉보기 나쁜 정론자들
黃昏に死す
코우콘니시스
황혼에 죽다
明日を計る術などなく 永遠を誰も見たくない
아시타오하카루큐쯔나도나쿠 에이엔오 다레모 미따쿠나이
내일을 짐작하는 방법등은 없고 영원을 누구도 보고싶지 않아
あなたの聲が耳に響く それだけで胸が熱くなる
아나타노코에가 미미니 히비쿠 소레다케데 무네가 아쯔쿠나루
당신의 소리가 귀에 울려퍼지는것 만으로 가슴이 뜨겁게돼
(※반복)
출처:GLAY INSANITY > jay