JUMP~メイっぱい抱きしめて

P-chichs



해석 쪽은 별로 안 건들였지만..뭐..그냥 해봤습니다..

애니피아 찾다보니 없어서 Cai가 수정한 가사 -_-;

읽기 편하게 한 줄씩 띄어버린..애니피아쪽은 안 띄었심..별로..

음..이거 글 쓰고 다시 찾아 보니 타동에 있다는..

괜히 한것 아니겠지요..룰루..

지나간 음악이라도 음은 좋아요 ^^;;

JUMP∼メイっぱい 抱きしめて Hand maid メイ 오프닝

신비로 애니피아 김현욱 님 자료 "조금 많이 수정 + 독음"

Shaking my hands!  ここに いるから
Shaking my hands!  코코니 이루카라
내 손을 잡아 줘 여기에 있을테니까

今(いま)すぐ Please メイっぱい たきしめて
이마스구 Please 메입파이 타키시메테
지금 바로 제발 힘껏 껴안아 줘

小(ちい)さな この むねに へばえた ぬくもり キュット
치이사나 코노 무네니 헤바에타 누쿠모리 큣토
작은 이 가슴에 지친 따스함을 꼬옥

うまくいかないなんて おちこんだりしないで Go! Go!
우마쿠이카나이난테   오치콘다리시나이데   고! 고!
잘 되지 안는다고 침울해 있지 말아 Go! Go!

心(こころ)に あおぞら ひろげて のりきろうよ
코코로니 아오조라 히로게테 노리키로우요
마음속에 푸른 하늘 펼쳐 끝까지 나가자

사요나라 lonely days in my life
안녕 쓸쓸한 날들아

いつでも happy days my life
이츠데모 happy days my life
언제나 행복한 날들이

つらい こと ばっかで うつむきがしないわ Go! Go!
츠라이 코토 박카데   우츠무키가시나이와 고! 고!
힘든 일 뿐이어서 일할 생각이 들지 않아 Go! Go!

えがおで はりきって おもいでを ふやそうよ
에가오데 하리킷테   오모이데오 후야소우요
웃는 얼굴로 힘차게 추억을 늘려가

いつもの rainy days my life
이츠모노 rainy days my life
언제나의 비오는 날들도

いつでも good days in my life
이츠데모 good days in my life
언제라도 좋은 날들로

ためらばないで さ- がんばて くじけずに
타메라바나이데 사- 감바테   쿠지케즈니
망설이지마 자- 힘내 포기하지 말고

Shaking my hands! ここに いるから
Shaking my hands! 코코니 이루카라
내 손을 잡아 줘 여기에 있을테니

あこがれに メイっぱい Jumpして
아코가레니 메입파이   Jump시테
마음을 빼앗겨서 힘껏 Jump 해서

あなたの めにうつる けしき memory in するの
아나타노 메니우츠루 케시키 메모리 인 스루노
너의 눈에 비치는 풍경을 기억할거야

Feeling my kiss! Assist きめても
Feeling my kiss! Assist  키메테모
내 키스를 느껴봐! 도와주려고 해도

かんじんな とこで missして むねが いたむけど
칸진나     토코데 miss시테 무네가 이타무케도
중요한 곳에서 실수해서 마음이 아프지만

けいけんぞう くもりの ちはれ
케이켄조우   쿠모리노 치하레
경험이야 나아질거야 (날이 개일거야)

とどかぬ おもいなんて あきらめたりしないで Go! Go!
토도카누 오모이난테   아키라메타리시나이데 Go! Go!
다다르지 않는 생각이라고 포기하지 말아 Go! Go!

まだまだ わかんないよ ことばで つたえよう
마다마다 와칸나이요   코토바데 츠타에요우
아직 모르는거야 말로 전해봐

いつもの rainy days in my life
이츠모노 rainy days in my life
언제나의 비오는 날들도

いつでも good days in my life
이츠데모 good days in my life
언제라도 좋은 날들로

ためらばないで さ- がんばて くじけずに
타메라바나이데 사-감바테    쿠지케즈니
망설이지마 자- 힘내 포기하지 말고

Shaking my hands! ここに いるから
Shaking my hands! 코코니 이루카라
내 손을 잡아 줘 여기에 있을테니

今(いま)すぐ Please メイっぱい たきしめて
이마스구     Please 메입파이   타키시메테
지금 당장 제발 힘껏 껴안아 줘

小(ちい)さな この むねに へばえた ぬくもり キュット
치이사나     코노 무네니 헤바에타 누쿠모리 큣토
작은 이 가슴에 지친 따스함을 꼬옥

Feeling my kiss! Somebody はじめて
Feeling my kiss! Somebody 하지메테
내 키스를 느껴봐! 누군가 처음으로

たいせつな ひとって きづいて
타이세츠나 히톳테   키즈이테
소중한 사람이라고 알아차려

そばに いたいから もう ちょっと せのびしてみよう
소바니 이타이카라 모우 춋토     세노비시테미요우
곁에 있고 싶으니까 좀더 발돋움해보자.

Shaking my hands! ここに いるから
Shaking my hands! 코코니 이루카라
내 손을 잡아 줘 여기에 있을테니

あこがれに メイっぱい Jumpして
아코가레니 메입파이   Jump시테
마음을 빼앗겨서 힘껏 Jump해서

あなたの めにうつる けしき memory in するの
아나타노 메니우츠루 케시키 memory in 스루노
너의 눈에 비치는 풍경을 기억할거야

Feeling my kiss! Assist きめても
Feeling my kiss! Assist 키메테모
내 키스를 느껴봐! 도와주려고 해도

かんじんな とこで missして むねが いたむけど
칸진나     토코데 miss시테 무네가 이타무케도
중요한 곳에서 실수해서 마음이 아프지만

けいけんぞう くもりのちはれ
케이켄조우   쿠모리노 치하레
경험이야 나아질거야 (날이 개일거야)

관련 가사

가수 노래제목  
핸드 메이드 메이 メイっぱい 抱きしめて  
unknown JUMP∼メイっぱい 抱きしめて Hand maid メイ 오프닝  
zard 抱きしめていて  
zard 抱きしめていて  
Skoop on Somebody 抱きしめて  
Aiuchi Rina 抱きしめて  
Skoop on Somebody 抱きしめて  
핸드 메이드 메이 Shaking my hands!  
Berryz Kobo 抱きしめて 抱きしめて - 안아줘 안아줘  
Misia キスして抱きしめて  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.