おとこは おおかみなのよ きを つけなさい
남자는 다 늑대야. 조심해.
오토코와 오오카미나노요 키오 츠케나사이
としごろに なったなら つつしみなさい
시집갈 나이가 되었다면 신중해야 돼.
토시고로니 나앗타나라 츠츠시미나사이
ひつじの かお していても こころの なかは
양의 탈을 쓰고있어도, 속에서는
히츠지노 카오 시테이테모 코코로노 나카와
おおかみが きばを むく そういう ものよ
늑대가 호시탐탐 노리고있는 법이야.
오오카미가 키바오 무쿠 소오이우 모노요
この ひとだけは だいじょうぶだなんて
이 사람만은 괜찮겠지하고
코노 히토다케와 다이죠오부다나은테
うっかり しんじたら
섣불리 믿었다간
우읏카리 시인지타라
だめ だめ だめ (だめ) あ- だめ だめよ
안돼 안돼 안돼 (안돼) 아- 안돼 안돼.
다메 다메 다메 (다메) 아- 다메 다메요
S·O·S S·O·S
에스 오 에스. 에스 오 에스.
S·O·S S·O·S
ほらほら よんでいるわ
들어봐. 부르고있어.
호라호라 요온데이루와
きょうも また だれか おとめの ピンチ
오늘도 또 누군가 처녀의 위기.
쿄오모 마타 다레카 오토메노 피인치
うっとり するよな よるに ついつい おぼれ
넋을 잃을 듯한 밤에 그만 휩쓸려서
우읏토리 스루요나 요루니 츠이츠이 오보레
そんな きに なるけれど かんがえなさい
유혹에 빠지고 싶어져도 잘 생각해 보라구.
소온나 키니 나루케레도 카은가에나사이
まぶたを とじたら まけよ せのびを したら
눈을 감으면 지는거야. 뒷꿈치를 들어주다간
마부타오 토지타라 마케요 세노비오 시타라
なにもかも おしまいよ そういう ものよ
모든 게 끝장나는 법이야.
나니모카모 오시마이요 소오이우 모노요
むかしの ひとが いうことみたいだと
옛날 사람 이야기 같다고
무카시노 히토가 이우코토미타이다토
ぼんやり きいてたら
한쪽귀로 흘려버리면
보온야리 키이테타라
だめ だめ だめ (だめ) あ- だめ だめよ
안돼 안돼 안돼 (안돼) 아- 안돼 안돼.
다메 다메 다메 (다메) 아- 다메 다메요
S·O·S S·O·S
에스 오 에스. 에스 오 에스.
S·O·S S·O·S
ほらほら よんでいるわ
들어봐. 부르고있어.
호라호라 요온데이루와
きょうも また だれか おとめの ピンチ
오늘도 또 누군가 처녀의 위기.
쿄오모 마타 다레카 오토메노 피인치