Tiger is in the presence bam bam
Upon the raggae is bam bam
Tiger is in the pregence bam bam
Upon the raggae is bam bam
낯이 익지도 않았지만 같이 마치
달콤한 연인같이 하나되는 우릴봤지
너를 원해, 이말 전해, 나를 너무도 원하는
너만의 눈빛이 내 눈에 정말 너무 훤해
나는 너무 절대로 허무하지도 가지도 않게 할 수도 있어
이제는 마음의 눈을 감아 아마 너무나 큰 감격에
그런 기쁨에 그래 나는 너무나 행복해
Scent of your presence was true essence of your beauty Complexion luminescent be like blinding twenty twenty From the git go couldn’t let go You had my hearty mad looney tooney From the full moon to the crescent Reminiscing about your booty Feeling blue indeed like the time You didn’t do me When I’m alone I’m in a love Jones Baby boo I’m truly yours Like honey dip from Gothem You let me in for a pleasure Voulez-vous couchez avec moi?
Now you drop your draws, uh!
나는 널 원해, 사랑해 허니 너와 함께한 시간 모두
기억해 나는 너의 모든걸 나만이 느끼는 사랑
Tiger is in the presence bam bam
Upon the raggae is bam bam
Tiger is in the pregence bam bam
Upon the raggae is bam bam
낯이 익지도 않았지만 같이 마치 달콤한 연인같이
하나되는 우릴 봤지
너를 원해, 이말 전해, 나를 너무도 원하는 너만의 눈빛이
내 눈에 정말 너무 훤해
이젠 눈감겨 저 달도 나를 반겨 내 품에 안겨 너를 맡겨
그리고 말해보아 터질 것 같은 충동을 느껴 이게 오아 또아
나를 도와 지금의 나는 너무 좋아
사랑하는 허니, 그거 아니? 내 마음 아니?
너만의 생각으로 가득차 있다는걸 너는 아니?
무엇이 그렇게 다 내 모습 어디가 네 맘에 그렇게
나 모두가 맘에 안드나?
나는 너무 절대로 허무하지도 가지도 않게 할수도 있어
이제는 마음의 눈을 감아 아마 너무나 큰 감격에 그런
기쁨에 그래 나는 너무나 만족해
드렁큰,드렁큰,드렁큰 타이거 드렁큰,드렁큰,드렁큰 타이거