Conte de toujours,
오래된 이야기
Des siècles passés,
수 백년이 흐르고
Deux coeurs étrangers
두 다른 심장은
Que tout a changé,
모든게 변해
Découvrent l´Amour.
사랑을 찾은거죠
Et le temps s´arrête,
시간은 멈추고
Figé de bonheur,
멈춰버린 행복은
Pétrifiant de peur
돌처럼 굳어버리게 만든 두려움
Deux âmes en pleurs
두 영혼은 눈물에 젖어있죠
La Belle et la Bête.
미녀와 야수
Tout est différent
모든게 다르지만
Et pourtant pareil
결국은 똑같죠
Quand le coeur s´éveille
심장이 눈을 뜰때
Aux couleurs vermeil
진홍빛으로
D´un soleil naissant.
태양이 떠오르죠
(간주)
Tout est différent
모든게 다르지만
Et pourtant pareil
결국은 똑같죠
Quand deux coeurs s´éveillent
두 심장이 눈을 뜰때
Aux couleurs vermeil
진홍빛으로
D´un soleil naissant.
태양은 떠올라요
Conte de l´enfance,
어릴적 동화 속에서
Vieux comme un refrain
오래도록 되풀이 되는
Répétant sans fin :
끝이 없는 반복
"J´ai mis dans mon vin
어느 누가 뭐래도
L´eau de l´évidence".
나는 확신을 갖고 있다고
Les rêves s´apprêtent
그 꿈을 준비하고 있어요
À commencer là
함께 시작할 수 있게
Où, pour toi et moi,
당신과 나를 위해
Il était une fois,
오래전 언젠가
La Belle et la Bête
미녀와 야수
Pour toi et pour moi
당신을 위해 그리고 날 위해
Il était une fois,
오래전 언젠가
La Belle et la Bête...
미녀와 야수...
... La Belle et la Bête
...미녀와 야수