This is why I always wonder
(내가 늘 궁금해 하는건 이거야)
I'm a pond full of regrets
(난 후회만 하지)
I always try to not remember rather than forget
(난 늘 잊는게 아니라 기억하지 않으려 해)
This is why I always whisper
(내가 늘 속삭이는 이유는 이거야)
When vagabonds are passing by
(방랑자들이 지나갈때면)
I tend to keep myself away from their goodbyes.
(난 그들과 작별인사를 하려 하지 않지)
Tide will rise and fall along the bay
(파도가 해안을 따라 밀려왔다 밀려가도)
And I'm not going anywhere
(나는 어디에도 가질 않을거야)
I'm not going anywhere
(나는 어디에도 가질 않을거야)
People come and go and walk away
(사람들이 왔다가 사라져가도)
But I'm not going anywhere
(난 어디에도 가지 않을거야)
I'm not going anywhere
(난 어디도 가지 않을거야)
This is why I always whisper
(내가 늘 속삭이는 이유는 이거야)
I'm a river with a spell
(나는 늘 주문만 외워)
I like to hear but not to listen,
(나는 듣지 않지만 듣기를 좋아해)
I like to say but not to tell
(말하지 않지만 말하는걸 좋아해)
This is why I always wonder
(내가 늘 궁금해 하는건 이거야)
There's nothing new under the sun
(태양아래 새로운건 아무것도 없어)
I won't go anywhere
(난 어디에도 가지 않을거야)
So give my love to everyone
(그러니 내 사랑을 모두에게 주지)
Tide will rise and fall along the bay
(파도가 해안을 따라 밀려왔다 밀려가도)
And I'm not going anywhere
(나는 어디에도 가질 않을거야)
I'm not going anywhere
(나는 어디에도 가질 않을거야)
People come and go and walk away
(사람들이 왔다가 사라져가도)
But I'm not going anywhere
(난 어디에도 가지 않을거야)
I'm not going anywhere
(난 어디도 가지 않을거야)
Tide will rise and fall along the bay
(파도가 해안을 따라 밀려왔다 밀려가도)
And I'm not going anywhere
(나는 어디에도 가질 않을거야)
I'm not going anywhere
(나는 어디도 가질 않을거야)
The come and go and walk away
(사람들이 왔다가 사라져가도)
And I'm not going anywhere
(난 어디에도 가지 않을거야)
I'm not going anywhere
(난 어디도 가지 않을거야)
The come and go and walk away
(사람들이 왔다가 사라져가도)
But I'm not going anywhere
(난 어디에도 가지 않을거야)
I'm not going anywhere
(난 어디도 가지 않을거야)