'The Swell Season'(Glen Hansard, Marketa Irglova)
I don`t know you but I want you
저는 당신을 다 아는건 아니지만 당신을 원합니다.
All the more for that words fall through me and always fool me
그렇기에 더욱 수많은 노래가사들이 내 머릿속으로 쏟아지고 늘 날 바보로 만드네요
(*그래서 더 할 말을 잃고 항상 바보가 돼요)
and I can`t react
그리고 저는 어찌할줄 모르겠어요
(*그리고 대답을 못하겠어요)
And games that never amount to more than they`re meant will play themselves out
서로 더 얻을 게 없는 승부는 그들 스스로 지치게 할 뿐
Take this sinking boat and point it home
의기소침한 이 배를 붙잡아 당신 품(*고향)으로 이끌어 주세요.
We`ve still got time
우린 아직 때가 있어요
Raise your hopeful voice you have a choice
희망찬 당신의 목소리를 들려주세요, 모든것은 당신의 손에 달렸어요
You`ve made it now
당신은 지금까지 잘해왔잖아요.
Falling slowly, eyes that know me and I can`t go back.
날 안 당신의 두 눈에 눈물이 흘러도 난 떠날 수 없어요.
Moods that take me and erase me and I`m painted black
나를 사로잡고, 나를 지워버리는 그 변덕스러움에 나는 우울해집니다.
(*당신이 사랑하던 내가 아니게 되버리고 마는 기분이 날 사로잡으면 난 깊은 절망에 빠져요.)
You have suffered enough and warred with yourself.
당신은 너무나 고통받았고, 스스로와 싸워야했죠
It`s time that you won
이제는 당신이 이길 때입니다.
Take this sinking boat and point it home
의기소침한 배를 붙잡아 당신 품으로 이끌어 주세요.
We`ve still got time
우린 아직 시간이 있어요.
Raise your hopeful voice you have a choice
희망찬 당신의 목소리를 들려주세요, 모든것은 당신의 손에 달려있어요.
You`ve made it now
당신은 지금까지 잘해왔잖아요.
Falling slowly sing your melody
천천히 흐르는 눈물, 당신의 노래를 불러요.
I`ll sing along
저도 따라 부를게요.