Pokarekare ana/ 와이아푸의 바다엔
Nga wai o Waiapu/ 폭풍이 불고있지만
Whiti atu koe/ 그대가 건너갈 때면
E hine/ 그 바다는
Marino ana e/ 잠잠해질겁니다
E hine e/ 그대여, 내게로
Hoki mai ra/ 다시 돌아오세요
Ka mate ahau i/ 너무나도 그대를
Te aroha e/ 사랑하고 있어요
Tuhituhi taku reta/ 그대에게 편지를 써서
Tuku atu taku ringi/ 반지와 함께 보냈어요
Kia kite to iwi/ 내가 얼마나 괴로워하는지
Raruraru ana e/ 사람들이 알 수 있도록 말예요
E hine e/ 그대여, 내게로
Hoki mai ra/ 다시 돌아오세요
Ka mate ahau i/ 너무나도 그대를
Te aroha e/ 사랑하고 있어요
E kore te aroha/ 뜨거운 태양아래에서도
E maroke i te ra/ 내 사랑은 마르지 않을 겁니다
Makuku tonu/ 내 사랑은 언제나
I aku roimata e/ 눈물로 젖어있을 테니까요
E hine e/ 그대여, 내게로
Hoki mai ra/ 다시 돌아오세요
Ka mate ahau i/ 너무나도 그대를
Te aroha e/ 사랑하고 있어요