I took my troubles down to Madam Rue
난 내 문제때문에 루 아줌마에게 갔어요.
You know, that gypsy with the gold-capped tooth
알잖아요, 금니를 한 집시말이에요.
She's got a pad down on 34th and Vine
그 아줌마는 34번가와 Vine사이에 집을 가지고 있어요.
Selling little bottles of Love Potion Number Nine
사랑의 9번 묘약을 작은 병에 담아 팔고 있죠.
I told her that I was a flop with chicks
난 여자와의 관계에 있어선 실패했다고 아줌마에게 말했죠.
I've been this way since 1956
1956년 이래로 쭉 그래왔죠.
She looked at my palm and she made a magic sign
그녀는 내 손바닥을 보더니 신기한 표시를 했죠.
She said,'What you need is Love Potion Number Nine'
'네가 필요한건 사랑의 묘약 9번이야'라고 말했어요.
She bent down and turned around and gave me a wink
그녀는 허리를 구부리고 돌아보더니 나에게 윙크를 했죠.
She said I'm gonna make it up right here in the sink
그리고 바로 여기 싱크대에서 지금 그걸 만들어 주겠다고 말했죠.
It smelled like turpentine and looked like indian ink
그건 테레빈유(그림그릴 때 쓰는 기름이래요)냄새가 나고 먹물처럼 보였죠.
I held my nose, I closed my eyes
(I took a drink)
나는 코를 막고, 눈을 감고, 그걸 마셨죠.
I didn't know if it was day or night,
나는 낮인지 밤인지 모르고
I started kissin' everything in sight
눈에 보이는 건 다 키스를 하기 시작했어요.
But when I kissed a cop down on 34th and Vine
하지만 내가 34번가와 Vine사이에서 경찰에게 키스를 했을 때
He broke my little bottle of Love Potion Number Nine
그는 나의 사랑의 묘약 9번의 작은 병을 깼답니다.
I didn't know if it was day or night,
나는 낮인지 밤인지 모르고
I started kissin' everything in sight
눈에 보이는 건 다 키스를 하기 시작했어요.
I had so much fun that I'm goin' back again
나는 다시 (그 아줌마에게) 갈 정도로 재미있었어요.
I wonder what happens with Love Potion Number Ten
나는 사랑의 묘약 10번을 마시면 어떻게 될지 궁금했어요.
Love Potion Number Nine
Love Potion Number Nine
Love Potion Number Nine