同じ笑顔してた そんな僕らも いくねんも重ねすぎて
오나지에가오시테타 손나 보쿠라모 이쿠넨모 카사네스기테
함께 웃을 수 있었던 우리들도 몇 년를 거듭하며
すれちがう景色を 受け入られずに もがいてる
스레치가우 케시키오 우케이라레즈니 모가이테루
흘러가는 경치를 받아들이지 못한 채 발버둥치고 있어
むだなプライドすてさり この世界に傷しさを
무다나 프라이도 스테사리 코노 세카이니 야사시사오
쓸 때 없는 자존심을 버리고 이 세상에 상냥함을
I gotta say
勇氣を見せつけても 强がっても 一人では 生きられない
유우키오 미세츠케테모 츠요갓테모 히토리데와 이키라레나이
용기를 보여줘도 강한 척해도 혼자서는 살아갈 수 없어
あの日の約束なら 心の深くに 殘っているよ 今でも
아노히노 야쿠소쿠나라 코코로노 후카쿠니 노콧테이루요 이마데모
그 날의 약속이라면 지금도 마음 속 깊은 곳에 남아있어
別れてまた出合い あなたの道に 光見付け 步きだす
와카레테 마타 데아이 아나타노 미치니 히카리미츠케 아루키다스
헤어졌다 다시 만나서 당신이 가는 길의 빛을 찾아 걷기 시작해
生まれてからずっと 繰り返す事で 繫がってく
우마레테카라 즛토 쿠리카에스 코토데 츠나갓테쿠
태어나서부터 계속 되풀이하고있어
いつの間に 君と僕も それぞれ 未來を手にして
이츠노마니 키미토 보쿠모 소레조레 미라이오 테니시테
어느새 너와 나도 각자의 미래를 손에 쥐고
I Gotta Say
遠く離れていても 合えなくても 强い絆は あるから
토오쿠 하나레테이테모 아에나쿠테모 츠요이 키즈나와 아루카라
멀리 떨어져 있어도 만날 수 없어도 강한 인연이 있으니까
「夢がかないますように」心の そこから 祈っているよ
「유메가 카나이마스요오니」코코로노 소코카라 이놋테이루요
「꿈이 이루어지도록」이라며 마음 속으로부터 기도하고 있지
We're friends forever
また合う事を誓い 指切りして 僕らは 步きだしたね
마타 아우코토오 치카이 유비키리시테 보쿠라와 아루키다시타네
다시 만날 것을 손가락을 걸고 약속하며 우린 걸어가기 시작했지
見えない 行き先へと まよいながらでも 進んでいるよ いつでも
미에나이 유키사키에토 마요이나가라데모 스슨데이루요 이츠데모
언제나 보이지 않는 목적지를 향해 헤매이면서도 나아가고 있어
變り行く 季節と 時の中 なつかしいmelodys
카와리유쿠 키세츠토 도키노나카 나츠카시이 melodys
변해가는 계절과 시간 속에 그리운 선율
大人になっても 色褪せはしないよ
오토나니낫테모 이로아세와 시나이요
어른이 되어도 색이 변하지 않아
僕たちのprecious memorys
보쿠타치노 precious memorys
우리의 소중한 추억
I Gotta Say
勇氣を見せつけても 强がっても 一人では 生きられない
유우키오 미세츠케테모 츠요갓테모 히토리데와 이키라레나이
용기를 보여줘도 강한 척해도 혼자서는 살아갈 수 없어
あの日の約束なら 心の深くに殘っているよ
아노히노 야쿠소쿠나라 코코로노 후카쿠니 노콧테이루요
그 날의 약속이라면 마음 속 깊은 곳에 남아있어
As life goes on…
忘れちゃいけないから
와스레챠 이케나이카라
잊어서는 안 되니까
Don't let it go…
このひろい大地と仲間たちの事
코노 히로이 다이치토 나카마타치노코토
이 넓은 대지와 동료들을