Rain 雨降りばかりの日?に
Rain 아메후리바카리노히비니
Rain 비만 계속 내리는 날에
One day
キミが光を照らしてくれたの
키미가히카리오테라시테쿠레타노
네가 빛을 비춰 주었던거야
その肩を自分だけ
소노카타오지분다케
너만 어깨가
濡らしたままで
누라시타마마데
젖은 채로
優しさの傘差して
야사시사노카사사시떼
다정함으로 우산을 씌워
くれたよね…アリガト
쿠레타요네...아리가토
주었지...고마워
いつまでもここにいさせてClose To Me
이츠마데모코코니이사세테 Close To Me
언제까지나 여기에 있게해줘 Close To Me
キミのあたたかさが?わる場所
키미노아타타카사가츠타와루바쇼
너의 따뜻함이 전해지는 장소
いちばん近くにいさせてClose To Me
이치방치카쿠니이사세떼 Close To Me
제일 가까이에 있게해줘 Close To Me
こんな日?が ?くように
콘나히비가 츠즈쿠요오니
이런 날들이 계속 되도록
Smile 他のコと笑ってるキミを
Smile 호카노코토와랏테루키미오
Smile 다른 여자애랑 웃고 있는 너를
So why?
見ているだけで
미테이루다케데
보고 있기만 해도
なんだか焦るよ
나은다카아세루요
어째서인지 초조해져
「私だけ見て」なんて
와타시다케미테 나은떼
“나만 쳐다봐” 라고는
口にだせない
쿠치니다세나이
말 할 수 없어
いつだってキミだけを
이츠닷떼키미다케오
언제라도 너만을
想ってる…ダイスキ
오모옷테루...다이스키
생각하고 있어...너무 좋아
昨日よりもそっと1ミリClose To Me
키노오요리모솟토이치미리 Close To Me
어제보다 살짝 1센티미터 Close To Me
距離の隙間たちを 埋めていって
쿄리노스키마타치오 우메테잇테
거리의 간격들을 메워줘
明日はもうあと1ミリClose To Me
아시타와모오아토이치미리 Close To Me
내일은 조금 더 1센티미터 Close To Me
切なささえ
세츠나사사에
슬픔 조차도
吹き飛ばして
후키토바시테
멀리 날려버려줘
アリガト
아리가토
고마워
いつまでもここにいさせてClose To Me
이츠마데모코코니이사세테 Close To Me
언제까지나 여기에 있게해줘 Close To Me
キミのあたたかさが?わる場所
키미노아타타카사가츠타와루바쇼
너의 따뜻함이 전해지는 장소
いちばん近くにいさせてClose To Me
이치방치카쿠니이사세떼 Close To Me
제일 가까이에 있게해줘 Close To Me
こんな日?が ?くように
콘나히비가 츠즈쿠요오니
이런 날들이 계속 되도록
昨日よりもそっと1ミリClose To Me
키노오요리모솟토이치미리 Close To Me
어제보다 살짝 1센티미터 Close To Me
距離の隙間たちを 埋めていって
쿄리노스키마타치오 우메테잇테
거리의 간격들을 메워줘
明日はもうあと1ミリClose To Me
아시타와모오아토이치미리 Close To Me
내일은 조금 더 1센티미터 Close To Me
切なささえ
세츠나사사에
슬픔 조차도
吹き飛ばして
후키토바시테
멀리 날려버려줘
Close To Me
Close To Me