オンリ-ロンリ-グロ-リ- / Only Lonely Glory

Bump Of Chicken

そしてその身をどうするんだ
本?の孤?に?付いたんだろう
소시테소노미오도-스룬다 혼토-
노코도쿠니키즈이탄다로-
그래서 이 몸을 어떻게할까.
진정한 고독을 깨달았겠지

溢れる人の渦の中で
自らに問いかけた言葉
아후레루히토노우즈노나카데
미즈카라니토이카케타코토바
넘쳐나는 사람들의 소용돌이 속에서
스스로에게 질문한 말

放射?に伸びる足跡
自分だけが?き出せずにいる
호-샤죠-니노비루아시아토
지분다케가아루키다세즈니이루
사방으로 뻗쳐있는 발자국들.
나혼자만이 걷지않은채로 있어

死んだ心をどうするんだ
忘れた振りして?えてんだろう
신다코코로오도-스룬다
와스레타후리시테오보에텐다로-
죽어버린 마음을 어떻게 할까.
잊은척하고있지만 사실은 기억하고 있겠지

突き放しても 捨ててみても
どこまでも付いてくるって事
츠키하나시테모스테테미테모
도코마데모츠이테쿠룻테코토
뿌리쳐봐도 버려봐도,
어디까지고 계속 따라올거라는 걸

闇に守られて 震える身に 朝が迫る
야미니마모라레테 후루에루미니아사가세마루
어둠에 갇혀, 떨고 있던 몸에
아침이 가까워지고 있어

置いていかれた迷子 ?すぎた始まり
오이테이카레타마이고 오소스기타하지마리
남겨져버렸던 미아. 너무나 늦어버린 출발

さあ 何を憎めばいい
사- 나니오니쿠메바이이
자 이제, 무엇을 미워해야 돼?

目?しをしたのも 耳塞いだのも
메카쿠시오시타노모 미미후타이다노모
눈가리개를 한것도 귀마개를 한것도

全てその?手
스베테소노료테
모두 이 양손인데

ロンリ?グロ?リ? 最果てから?がする
론리- 글로리- 사이하테카라코에가스루
론리- 글로리- 저기 가장 끝에서 목소리가 들려

選ばれなかった名前を 呼び?けてる光がある
에라바레나캇타나마에오
요비츠즈케테루히카리가아루
선택되지 않았던 이름을
계속 부르고 있는 빛이 있어

オンリ?グロ?リ? 君だけが貰うトロフィ?
온리- 글로리- 키미다케가모라우트로피-
온리- 글로리- 너만이 받을수 있는 트로피

特別じゃないその手が ?る事を許された光
토쿠베츠쟈나이소노테가
사와루코토오유루사레타히카리
특별하지 않은 그 손이 닿는것을 허락받은 빛

そして僕らは?悟した 本?の恐怖に?付いたんだよ
소시테보쿠라와가쿠고시타
혼토-노쿄-후니키즈이탄다요
그리고 우리들은 굳게 각오했어.
진정한 공포를 깨닫고 있었지

?れてみても 逃げてみても
いつかは照らされるって事
카쿠레테미테모 니게테미테모
이츠카와테라사레룻테코토
어딘가로 숨어봐도 도망쳐봐도,
언젠가는 그 빛에 비춰진다는 걸

位置について 息を吸い?んで 吐き出して
이치-니츠이테 이키오스이콘데 하키다시테
어떤 위치에서든 숨을 들이쉬고 다시 내뱉으며

合?を待つ
아이즈오마츠
신호를 기다리고 있어

笑われる事なく 恨まれる事なく 輝く命など無い
와라와레루코토나쿠 우라마레루코토나쿠
카가야쿠이노치나도나이
비웃음 사지않고 원망받지 않은채
빛나는 생명같은건 없어

眩しいのは最初だけ 目?し外せ
마부시이노와사이쇼다케 메카쿠시하즈세
눈이 부신건 제일 처음뿐이야.
눈가리개를 벗어던져!

ほら 夜が明けた
호라 요루가아케타
봐봐 어두운 밤이 밝아졌어

ロンリ?グロ?リ? 大丈夫 どうやら?ける
론리- 글로리- 다이죠-부 도-야라아루케루
론리- 글로리- 괜찮아, 그럭저럭 걸을수 있어

一人分の幅の道で ?目が捕まえた合?
히토리분노하바노미치데
나미다메가츠카마에타아이즈
혼자만이 걸을수 있는 길에서
충혈된 눈이 붙잡은 신호

オンリ?グロ?リ? 僕だけが貰うトロフィ?
온리- 글로리- 보쿠다케가모라우트로피-
온리- 글로리- 나만이 받을 수 있는 트로피

一人に凍える この手が ?もりと出?う?の光
히토리니코고에루코노테가
누쿠모리토데아우타메노히카리
홀로 얼어버린 이 손이 온기와 만나기 위한 빛

息絶えた 心を撫でた
이키타에타 코코로오나데타
숨이 끊긴 마음을 쓰다듬었어

殺したのは 他ならぬ僕だ
코로시타노와 호카나라누보쿠다
이 마음을 죽인건, 누구도 아닌 바로 나

傷跡に ?が落ちた
키즈아토니 시즈쿠가오치타
상처자국에 물방울이 떨어졌어

動いたんだ 僅かでも確かに
우고이탄다 와츠카데모타시카니
움직이고 있었어. 간신히, 하지만 확실하게

まだ生きていた、僕の中で一人で
마다이키테이타, 보쿠노나카데히토리데
아직 살아있었어, 내 안에서 홀로

呼吸を始めた、僕と共に二人で
코큐-오하지메타, 보쿠토토모니후타리데
호흡하기 시작했어, 나와 함께 둘이서

僕だったから それが見えた
보쿠닷타카라 소레가미에타
나였기때문에 그것을 볼 수 있었던 거야

「おはよう、ごめんな、思い出せるかい」
「오하요-, 고멘나, 오모이다세루카이」
「안녕, 미안해, 떠올릴수 있겠어?」

孤?を知ったから また出?えた
코도쿠오싯타카라 마타데아에타
고독을 알고나서 다시 만날수 있었어

孤?じゃない
코도쿠쟈나이
이제 고독하지 않아

?き出した迷子 足跡の始まり
아루키다시타마이고 아시아토노하지마리
다시 걷기 시작한 미아. 처음으로 내딛는 발자국

ここには命がある
코코니와이노치가아루
여기에는 생명이 있어

選ばれなかったなら 選びにいけ
에라바레나캇타나라 에라비니유케
선택되지 못했다면 선택하러 가!

ただひとつの?光
타다히토츠노 에이코-
오직 하나뿐인 영광을

ロンリ?グロ?リ? 最果てなど無いと知る
론리- 글로리- 사이하테나도나이토시루
론리- 글로리- 가장 끝이란건 없다는걸 알았어

この?みよりも もっと速く 飛び?けてる光ならば
코노아유미요리모 못토하야쿠
토비츠즈케테루히카리나라바
이 발걸음보다도 훨씬 빠르게
날아가고 있는 빛이라면

オンリ?グロ?リ? それこそが狙うトロフィ?
온리- 글로리- 소레코소가네라우트로피-
온리- 글로리- 그것이야말로 목표로 해야 할 트로피

特別じゃない この手を
토쿠베츠쟈나이 코노테오
특별하지않은 이 손을

特別と名付ける?の光
토쿠베츠토나즈케루타메노히카리
"특별"하다고 이름붙이기 위한 빛

관련 가사

가수 노래제목  
Bump of Chicken オンリ- ロンリ- グロ-リ-  
Bump Of Chicken オンリ-ロンリ-グロ-リ- (온니 론니 글로리  
Bump of Chicken オンリ-ロンリ-グロ-リ-(온니 론니 글로리)  
BUMP OF CHICKEN K  
BUMP OF CHICKEN k  
Bump of Chicken 해머송과 고통의 탑  
Bump of Chicken sailing day  
Bump of Chicken LAMP  
Bump of Chicken Supernova  
BUMP OF CHICKEN 天體觀測  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.