ロクに笑えない
로쿠니 와라에나이
제대로 웃을 수 없는
場所で何をする?
바쇼데 나니오 스루?
장소에서 무엇을 해요?
それなら 今のやりかた
소레나라 이마노 야리카타
그것이라면 지금의 방식
feel so good!!
つり合わない2人
츠리아와나이 후타리
어울리지 않는 두사람
背のびもしていた
세노비모 시테이타
기지개도 키고있어요
自分らしくない事さえ…今では
지붕라시쿠나이 코토사에···이마데와
자신답지 않은 일조차···지금은
續きも 讀まない ブ厚いBook
츠즈키모 요마나이 부아츠이 Book
계속되는 부분도 읽을 수 없는 두꺼운 Book
橫に竝べ 何が樂しい?
요코니 나라베 나니가 타노시이?
옆에 줄 서면 무엇이 즐거워요?
このまま 永い夢になればいい
코노마마 나가이 유메니 나레바이이
이대로 영원한 꿈이 되면 좋겠어요
出會った この瞬間だってさ
데앗타 코노 &
49804;칸닷테사
만난 이 순간말이에요
もう 今は過去の出來事
모오 이마와 카코노 데키코토
벌써 지금은 과거의 사건
途切れた想いもう戾らない
토기레타 오모이 모오 모도라나이
끊어진 마음 이제 돌아올 수 없어요
明日を願って
아스오 네갓테
내일을 부탁해
みて何が出來る
미테 나니가 데키루
보고 무엇을 할 수 있어요
時は流れてゆくから
토키와 나가레테유쿠카라
시간은 흘러가니까
round too quick
無情にも碎け
무죠오니모 쿠다케
무정하게도 부서져
散ってゆくだけさ
칫테유쿠다케사
흩어져 갈 뿐이에요
疲れた體どこへ
츠카레타 카라다 도코에
지친 몸을 어디로
やればいい?
야레바이이?
나아가면 좋죠?
もっと 視野を廣げてみれたなら
못토 시야오 히로게테미레타나라
더욱 시야를 넓혀볼 수 있다면
望むものが 見つかるのかい?
노조무 모노가 미츠카루노카이?
바라는 것이 발견할 수 있을까요?
このまま 遠い星になればいい
코노마마 토오이 호시니 나레바이이
이대로 먼 별이 되면 좋겠어요
あの時 感じた運命だって
아노 토키 칸지타 운메이닷테
그 때 느낀 운명말이에요
結局 はかなく忘れゆく
켓쿄쿠 하카나쿠 와스레유쿠
결국 덧없이 잊혀져가는
離れた心
하나레타 코코로
멀리 떨어진 마음
戾らない
모도라나이
돌아올 수 없어요
このまま 永い夢になればいい
코노마마 나가이 유메니 나레바이이
이대로 영원한 꿈이 되면 좋겠어요
出會った この瞬間だってさ
데앗타 코노 &
49804;칸닷테사
만난 이 순간말이에요
もう 今は過去の出來事
모오 이마와 카코노 데키코토
벌써 지금은 과거의 사건
途切れた想いもう戾らない
토기레타 오모이 모오 모도라나이
끊어진 마음 이제 돌아올 수 없어요
このまま 遠い星になればいい
코노마마 토오이 호시니 나레바이이
이대로 먼 별이 되면 좋겠어요
あの時 感じた運命だって
아노 토키 칸지타 운메이닷테
그 때 느낀 운명말이에요
結局 はかなく忘れゆく
켓쿄쿠 하카나쿠 와스레유쿠
결국 덧없이 잊혀져가는
離れた心
하나레타 코코로
멀리 떨어진 마음
戾らない
모도라나이
돌아올 수 없어요