to moonn6pence from shootingstar(papayeverte)
The Dark Night Of The Soul /Loreena Mckennitt
Upon a darkened night
the flame of love was burning in my breast
And by a lantern bright
I fled my house while all in quiet rest
캄캄하게 어두워진 어느 날 밤
내 가슴 속에선 사랑의 불꽃이 타올랐죠
만물이 고요하게 잠든 시간에
난 밝게 비추는 손전등 하나를 들고
집에서 도망치듯 빠져 나왔죠
Shrouded by the night
and by the secret stair I quickly fled
The veil concealed my eyes
while all within lay quiet as the dead
밤은 나를 감추어 주었고
난 비밀 계단을 통하여 쏜살같이 내달렸죠
세상은 쥐 죽은 듯이 고요하였고
밤의 장막이 내 눈을 가렸지요
Oh night thou was my guide
Oh night more loving than the rising sun
Oh night that joined the lover
to the beloved one
transforming each of them into the other
아, 나의 안내자였던 그대, 밤
아, 떠오르는 태양보다 사랑스러운 밤
아, 사랑하는 사람과 사랑받는 사람이
서로 서로 사랑을 주고 받으면서
하나 되게 하는 밤
Upon that misty night
in secrecy, beyond such mortal sight
Without a guide or light
than that which burned
so deeply in my heart
사람들이 눈으로는 아무것도
볼 수 없는 은밀한 밤, 그렇게 안개가
끼인 밤엔 내 가슴 속 저 깊은 곳에서
타오르던 불꽃만큼 더 나은 안내자나
불빛은 없었을 거예요
That fire t'was led me on
and shone more bright
than of the midday sun
To where he waited still
it was a place
where no one else could come
그는 아무도 올 수 없는 그곳,
바로 그곳에서 꼼짝도 않고
나를 기다리고 있었고,
그 불꽃은 정오의 태양보다 더 밝은
빛으로 그곳을 비추었고,
그리고 그곳으로 나를 데려다 주었죠
Oh night thou was my guide
Oh night more loving than the rising sun
Oh night that joined the lover
to the beloved one
transforming each of them into the other
아, 나의 안내자였던 그대, 밤
아, 떠오르는 태양보다 사랑스러운 밤
아, 사랑하는 사람과 사랑받는 사람이
서로 서로 사랑을 주고 받으면서
하나 되게 하는 밤
Within my pounding heart
which kept itself entirely for him
He fell into his sleep
beneath the cedars all my love I gave
And by the fortress walls
the wind would brush his hair against his brow
And with its smoothest hand
caressed my every sense it would allow
나의 모든 사랑을 주었던
삼나무 아래에서 언제나 그에게로만 향한
두근거리는 나의 가슴에 얼굴을
파묻고 그는 잠에 빠져 들었죠
성벽을 따라 불어 온 바람이
이마에 흩어진 그의 머리칼을 쓰다듬고는
한없이 부드러운 손길로 그 바람이
닿을 수 있는 나의 모든 감각을
감미롭게 어루만져 주었지요
Oh night thou was my guide
Oh night more loving than the rising sun
Oh night that joined the lover
to the beloved one
transforming each of them into the other
아, 나의 안내자였던 그대, 밤
아, 떠오르는 태양보다 사랑스러운 밤
아, 사랑하는 사람과 사랑받는 사람이
서로 서로 사랑을 주고 받으면서
하나 되게 하는 밤
I lost myself to him
and laid my face upon my lovers breast
And care and grief grew dim
as in the mornings mist became the light
There they dimmed amongst the lilies fair
There they dimmed amongst the lilies fair
There they dimmed amongst the lilies fair
난 잠든 그를 넋을 잃고 바라 보다가
사랑하는 그이의 가슴에 얼굴을 기댔죠
아침의 안개 사이로 햇살이 퍼져나갈 때
근심과 슬픔이 점점 희미해져 갔었지요
그랬답니다. 그 모든 근심과 슬픔이
만발한 백합꽃들 사이로 사라져 갔답니다
'로리나 맥케니트'는 캐나다 마니토바에서 태어났다.
어린시절 피아노와 보컬을 훈련 받았고, 후에는 하프 연주에 몰두했다고 한다.
그녀의 음악적인 토대인 켈틱 사운드는 신비스런 분위기와 더불어
민속 음악적인 경향도 가지고 있다.
켈틱 사운드는 대개 청승맞고 처량한 느낌을 가진 노래들이 많다.
때에 따라선 부드럽고 달콤한 동화가 되기도 하고...
한편 싸이키델릭 음악은 대개 거칠고 비정상적이며 격렬한 이미지들을 전개한다.
Loreena Mckennitt은
이러한 이질적 분위기를 잘 조화시켜 달콤하고도 나른한 음악을 만들어내고 있다.
캐나다 출신인 그녀는 Golden Bough 의 경우처럼 미국-캐나다 풍의 포크 뮤직보다 켈틱 사운드에 심취. 1인자 라고도 불리운다.
동화속의 요정같은 이미지를 갖고 싶어하는 신비주의적 경향이 강한 그녀이다.
그만한 상상력을 소리로 이미 구현하고 있는 것 같다.
열심히 여행하고, 책을 읽고, 다양한 악기를 연주하며,
노래를 만들고 직접 제작하는 행동파-실력파이니
요정의 꿈을꾸는것은 당연한 일일 것이다.
켈틱 사운드를 구사하는 캐나다 마니토바 출신의 Loreena Mckennitt
켈틱 사운드는 대개 청승맞고 처량한 느낌을 가진 노래들이 많은데 비해 로리나 맥키닛의 노랜 마냥 부드럽고 달콤하기만 하다. 예전부터 너무 좋아했던 탓인지 들을적마다 연신 감탄뿐이다. 간호사 어머니와 가축 무역업자 아버지의 딸, 여가수 Loreena McKennitt는 고전적인 피아노와 음성 트레이닝을 공부했고, 젊은이로서 산악 지방 스타일로 춤추는 것을 배웠다. 전통적인 음악에 대한 그녀 사랑은 그녀가 대학교에서 수의 과학을 공부하면서 매니토바의 간략한 시기 중에 자주 간 위니펙의 민속적인 클럽에서 시작되었다.
Stratford, 토론토에서 그녀는 계속해서 작곡가와 수행자로서 그녀의 기술을 갈고 닦으며 1981년에 도시의 셰익스피어 학자 극장에서 역할을 위해 오디션을 받았다. 비록 그녀가 역할을 얻지 않았기는 하지만 그녀는 이미 영감을 받는 채 있었다. 그 후 Diane Sward Rapaport의 책을 읽으면서 그녀는 그녀의 자신의 레이블, Quinlan 길을 만들었다. 그녀의 4번째 앨범은 4달만에 4만장 이상 팔렸다. Warner Canada에 의하여 분배되었을 때 앨범이 70만 이상을 팔았고 Juno(캐나다의 그래미상)을 받았다.
십자가의 성 요한(St. John of the Cross)은 영적인 메마름, 의심 그리고 하나님과 멀어진 이 시대를 ‘영혼의 어두운 밤(the dark night of the soul)’이라고 표현했다