ふるさと

モ-ニング娘。


모닝구_-_06ふるさと

東京で一人暮らしたら
도쿄데 히토리 쿠라시타라
도쿄에서 혼자 지내다가

母さんの優しさ心にしみた
카상-노 야사시사 코코로니 시미타
엄마의 다정함이 마음속에 스며들었어

東京に一人でいたから
도쿄니 히토리데 이타카라
도쿄에 혼자 있으니까

あいつを好きになれたの
아이츠오 스키니 나레타노
그이를 좋아하게 되었어

失戀しちゃったわ
시츠렌-시챠앗-타와
실연 당해 버렸어

泣いてもいいかな
나이테모 이이카나
울어도 괜찮을까

次の休みに少し歸えるから
츠기노 야스미니 스코시 카에루카라
다음 휴일에 잠깐 돌아갈테니까

淚 止まらなくても
나미다 토마라나쿠테모
눈물이 멈추지 않게

昔のように しかって My Mother
무카시노요오니 시캇-테
예전처럼 야단쳐 줘

淚 止まらないかも
나미다 토마라나이카모
눈물이 멈추지 않을까

わがままな娘でごめんね Mother
와가마마나 무스메데 고멘-네
제멋대로인 딸이라 미안해

東京で一人暮らしても
도쿄데 히토리 쿠라시테모
도쿄에서 혼자 지내더라도

私は昔の私のまんま
와타시와 무카시노 와타시노 만-마
난 예전의 나 그대로야

お化粧するの おぼえたわ
오켓-쇼오스루노 오보에타와
화장하는 방법 알게 되었어

あんまり うまくないけど
안-마리 우마쿠 나이케도
그다지 잘은 못하지만

樂しい日があった
타노시이 히가 앗-타
즐거운 날이 있었지

あいつがいたから
아이츠가 이타카라
그이가 있었기에

戀はステキね 寂しくなかった
코이와 스테키네 사비시쿠나캇-타
사랑은 멋지던 걸 쓸쓸하지 않았어

淚 止まらないのは
나미다 토마라나이 노와
눈물이 멈추지 않는 건

安心したせいだよ My Mother
안-신-시타 세이다요
안심했기 때문이야

淚 止まらないけど
나미다 토마라나이케도
눈물이 멈추지 않아도

また戀するけれどいいでしょ Mother
마타 코이스루케레도 이이데쇼
다시 사랑해도 괜찮겠죠

流れ星を見たら
나가레 호시오 미타라
별똥별을 본다면

何を祈ろうかな…
나니오 이노로오카나...
무엇을 기도할까...

Sha la la…

淚 止まらなくても
나미다 토마라나쿠테모
눈물이 멈추지 않게

昔のように しかって My Mother
무카시노요오니 시캇-테
예전처럼 야단쳐 줘

淚 止まらないかも
나미다 토마라나이카모
눈물이 멈추지 않을까

わがままな娘でごめんね Mother
와가마마나 무스메데 고멘-네
제멋대로인 딸이라 미안해

관련 가사

가수 노래제목  
morning musume(모닝구무스메) ふるさと  
모닝구 무스메 ふるさと  
Morning musume ふるさと  
모닝구무스메 ニング娘 - モ-ニング娘 ここにいるぜぇ!  
モ-ニング娘。 ニング娘 - モ-ニング娘 ここにいるぜぇ!  
ニング娘 - モ-ニング娘 ここにいるぜぇ!  
Morning Musume Hurusato / ふるさと  
the Indigo サンデ-·モ-ニング  
モ-ニング娘。 戀 ING  
モ-ニング娘。 女子かしまし物語  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.