これでもうおしまいかい とても 哀れに見えるかい
-코래데모오오시마이카이 토테모 아와래니 미에루카이
-이걸로 이젠 끝인가 정말 불쌍하게 보이는걸까
愛想がつきたろう 僕の名を吐き捨てろ
-아이소가쯔키타로오 보쿠노나오하키스테로
-싫증이 난거겠지 내 이름을 내뱉겠지
失態を繰り返すこんな愚か者には
-싯타이오 쿠리카에스 콘나오로카모노니와
-실수를 반복해대는 이런 미련한 녀석에겐
去りゆく人をとめる力は もうまるで殘ってない
-사리유쿠히토오 토메루치카라와 모오마루데 노콧테나이
-떠나가는 이를 붙잡아둘 힘은 이젠 남아있질 않아
どこにも行くところはない 扉はもう閉られたよ
-도코니모이쿠토코로와나이 토비라와 모오시메라래타요
-어디에도 갈 곳은 없어 문은 이미 닫혀버렸다구
Nowhere to go now
噓でもいい聞かせてくれ どこかでまだ待っていると
-우소데모이이 키카세데쿠래 도코카데마다맛테이루토
-거짓말이라도 좋아 말해줘 어딘가에서 아직 기다리고 있다고
信じるくらいいだろう いいだろう
-신지루쿠라이이다로오 이이다로오
-믿어도 괜찮겠지 괜찮겠지
何一つとして 結局 續かなかった
-나니히트쯔토시테 겟쿄쿠 쯔즈카나캇타
-무엇 하나도 결국 계속하질 못했어
變わりたいって言うだけて 何もやらなかった
-가와리타잇테 이우다케테 나니모야라나캇타
-변하고 싶어라고 말하는 것만으론 아무것도 할 수 없었지
しょうがないって言いたい ただただ それだけで
-쇼우가나잇테이이타이 타다타다 소래다케데
-어쩔 수 없다고 말하고 싶어 그저 그것만으로
妥協の理由をいつも 探して 街中うろついてただけ
-다교우노리유오 이쯔모 사가시테 마치츄우로쯔이테타다케
-언제나 타협의 이유나 찾으며 거리를 헤맸을 뿐이야
どこでもいい 飛び出しだい 鳥のように遠い空へ
-도코데모이이 토비다시다이 토리노요우니 도오이소라에
-어디라도 좋아 날아 오르고 싶어 새 처럼 먼 하늘로
Nowhere to go now
噓でもいい聞かせてくれ チャンスはまだ殘っていると
-우소데모이이키카세테쿠래 챤스와 마다노콧테이루토
-거짓말이라도 좋아 말해줘 기회는 아직 남아있다고
信じるくらいいだろう いいだろう
-신지루쿠라이이다로오 이이다로오
-믿어도 괜찮겠지 괜찮겠지
どこにも行くところはない 僕にはもうここしかない
-도코니모이쿠토코로와나이 보쿠니와모오코코시카나이
-어디에도 갈 곳은 없어 나는 이젠 여기 밖에 없어
Nowhere to go now
噓でもいい聞かせてくれ 本氣で僕と生きていたと
-우소데모이이키카세테쿠래 혼키데보쿠토이키테이타토
-거짓말이라도 좋아 말해줘 진심으로 나와 살아간다고
信じるくらいいだろう いいだろう
-신지루쿠라이이다로오 이이다로오
-믿어도 괜찮겠지 괜찮겠지