かえり道 [돌아가는 길]

윤하
등록자 : 소피아


夕日が沈む 一人帰り道

유우히가 시즈무

석양이 잠기는 혼자 돌아가는 길

キミを想っている

키미오 오못떼이루

그대를 생각하고 있어
始めて見える景色があるのは キミがいないから

하지메테미에루케시키가아루노와키미가이나이카라
처음으로 보이는 풍경이 있는 건 그대가 없으니까

あの日のコトバが突然すぎて

아노히노코토바가토츠젠스기테

그 날의 말이 갑자기 스쳐
「僕の彼女」だって 「誰よりも一番に紹介する」と

「보쿠노카노죠」닷테 「다레요리모이치방니쇼-카이스루」토

나의 여자친구라고 누구보다도 먼저 소개한다고

明日からはキミに向かい 心から笑えますように

아시타카라와키미니무카이 코코로카라와라에마스요-니

내일부터는 그대를 향해 진심으로 웃을 수 있도록

まぶしすぎるキミへの想いに 思わず目をふせてしまうけど
마부시스기루키미에노오모이니 오모이와즈메오후세테시마우케도

너무 눈부신 그대를 향한 생각에 생각도 못하고 눈을 감아버리지만

もう 消せない気づいたキモチ キミが好きです
모- 케세나이키즈이타키모치 키미가스키데스

이미 없앨 수 없는 알아챈 기분 그대를 좋아해요

せつなくなったり 悲しくなるのはどうしてだろう?

세츠나쿠낫타리 카나시쿠나루노와도-시테다로-?

안타까워지거나 슬퍼지는 건 어째서일까 ?
いつもキミはそばにいたのに サヨナラなんて

이츠모키미와소바니이타노니 사요나라난테

항상 그대는 곁에 있었는데  안녕이라니

うしろを向いて ため息ひとつ

우시로오무이테 타메이키히토츠

뒤를 향해 한숨 한번
歩き出してしまった

아루키다시테시맛타

걸어가버렸어

追いかけた その想い止まらなくて
오이카케타 소노오모이토마라나쿠테

따라간 그 생각 멈출 수 없어서

明日からはキミに向かい 心から笑えますように

아시타카라와키미니무카이 코코로카라와라에마스요-니

내일부터는 그대를 향해 진심으로 웃을 수 있도록
まぶしすぎる空に向かい そっと1人でつぶやいてみる
마부시스키루소라니무카이 솟토히토리데츠부야이테미루

ねえ 本当は気づいてほしいと 伝えたかったの
네- 혼토-와키즈이테호시이토 츠타에타캇타노

저기, 사실은 눈치채주길 바란다고 전하고 싶었어

ねえ 今でも言えないけれど キミが好きです

네- 이마데모이에나이케레도 키미가스키데스

저기, 지금도 말할 수는 없지만 그대를 좋아해요

관련 가사

가수 노래제목  
川澄綾子 かえりみち (돌아가는 길)  
Shibata Jun 歸り道 / Kaeri Michi (돌아가는 길)  
아야카(絢香) おかえり  
카와스미 아야코 かえりみち (돌아오는 길)  
tsuji ayano かえりみち  
마호로매틱 돌아가는 길  
홍순지 돌아가는 길  
우연수 돌아가는 길  
지동국 돌아가는 길  
솔깃 돌아가는 길  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.