Namae

amazarashi
앨범 : Speed To Masatsu

君の名前はなんだっけ?
키미노 나마에와 난닷케?
너의 이름은 뭐였지?
ふと思い出せなくなって
후토 오모이다세나쿠 낫테
문득 생각나지 않게 되서
言葉に詰まって噴き出した
코토바니 츠맛테 후키다시타
말에 막혀 터져버린 웃음
ヘラヘラ笑ってごめんな
헤라헤라 와랏테 고멘나
헤실헤실 웃어서 미안해
人は一人で生きてけない
히토와 히토리데 이키테케나이
사람은 혼자서 살아갈 수는 없어
それは確かに間違いじゃない
소레와 타시카니 마치가이 쟈나이
그것은 분명 틀린게 아냐
必ずどっかに属していて
카나라즈 돗카니 조쿠시테이테
반드시 어딘가에 속해있어
家族 学校 和会とか
가조쿠 갓코오 샤카이토카
가족 학교 사회 라던가
君の名札に書いてある
키미노 나후다니 카이테아루
너의 명찰에 적혀있는
もしくは名刺に書いてある
모시쿠와 메시이니 카이테아루
혹은 명함에 적혀있는
もしくはカルテにかいてある
모시쿠와 카루테니 카이테아루
혹은 진료카드에 적혀있는
ひそひそ影で呼ばれてる
히소히소 카게데 요바레테루
소곤소곤 뒤에서 불리고있는
肩書き 陰口 あだ名とか
카타가키 카게구치 아다나토카
직함 험담 별명 이라던가
全くもって僕は嫌い
맛타쿠 못테 보구와 키라이
정말 전부 나는 싫어
ひとまず話しをしようか
히토마즈 하나시오 시요오카
일단 이야기를 해볼까
それで全部分かるさ
소레데 젠부 와카루사
그걸로 전부 알게될거야
嘘つき 理想家 夢想家 鬱病 右か左か
우소츠키 리소오카 무소오카 우츠뵤오 미기카히다리카
거짓말쟁이 이상가 몽상가 우울증 어느쪽인가
僕らただ生きてるだけで
보쿠라 타다 이키테루 다케데
우리들 살아가는것 만으로
名前だけ入れ替えられて
나마에다케 이레카에라레테
이름만이 바뀌어 버려서
社会性不安障害
샤카이세에 후안쇼오가이
사회성 불안 장애(대인기피증)
ギターロック JPOP フォーク
기타 로쿠 제이펍브 포오크
기타 록 JPOP 포크
何だっていいだろ
난닷테 이이다로
뭐든지 좋겠지
僕の話しをまず聞いてくれよ
보쿠노 하나시오 마즈 키이테쿠레요
나의 이야기를 먼저 들어줘
僕が小学生の時は
보쿠가 쇼오가쿠세에노 토키와
내가 초등학생 이였을 때는
調子いい奴と呼ばれたよ
초오시이이 야츠토 요바레타요
영악한녀석이라고 불렸어
人の顔色うかがうて
히토노 카오이로 우카가우테
사람 눈치를 살피고
人によって態度を変えて
히토니 욧테 타이도오 카에테
사람에 따라 태도를 바꾸고
音楽を始めてからは バンドマンと呼ばれたけど
온가쿠오 하지메테 카라와 반도망토 요바레타케도
음악을 시작하고 나서는 밴드맨이라고 불렸는데
高校卒業した途端
코오코오소츠교오시타 토탄
고등학교를 졸업 하자마자
フリーターってどうなのさ
후리이타아테 도우나노사
프리터라니 어찌된건지
僕自身はガキのまま 何にも変わってないけれど
보쿠지신와 가키노마마 나니모카왓테 나이케레도
나 자신은 어린애인 그대로 아무것도 변하지 않았지만
時と場合と状況によつて
토키토 바아이토 조쿄오니 욧테
때와 장소의 상황에 맞게
名前は変わるらしい
나마에와 카와루 라시이
이름은 바뀐다는것 같아
だからそんな落ち込まないで
다카라 손나 오치코마 나이데
그러니 그렇게 낙심하지마
僕は君を知ってるから
보쿠와 키미오 싯테루 카라
난 너를 알고 있으니까
「誰だお前は」と言われたつて
다레다 오마에와 토 이와레탓테
「누구냐 너는」라고 듣더라도
お前か先に名乗れよ
오마에가 사키니 나노레요
네가 먼저 이름을 밝혀버려
債務者 クズに ろくでなし 無職に 自殺志願者
사이무샤 쿠즈니 로쿠데나시 무쇼쿠니 지사츠시간샤
빚쟁이 쓰레기에 별거 없는 놈에 무직인 자살지원자
僕らただ生きてるだけで
보쿠라 타다 이키테루 다케데
우리들 살아가는것 만으로
名前だけ入れ替えられて
나마에다케 이레카에라레테
이름만이 바뀌어 버려서
無神経 保守派 革新派
무신케에 호슈하 카쿠신하
무신경 보수파 진보파
不登校 中卒 高卒
후토오코오 추우소츠 코오소츠
등교거부 중졸 고졸
何だっていいだろ
난닷테 이이다로
뭐든지 좋겠지
君の話しをまずは聞かせてくれよ
키미노 하나시오 마즈 키카세테쿠레요
너의 이야기를 일단 듣게 해줘
時には大げさな看板を背負わされて
토키니와 오게사나 칸반오 세오와사레테
가끔은 거창한 간판을 지우고
時にはいわれない不名誉を着せられて
토키니와 이와레나이 후메에요오 키세라레테
어쩔때는 말할 수 없는 불명예를 입고
君のこれまでをいっぺんに語る事が出来る
키미노 코레마데로 잇펜니 카타루 코토가 데키루
너의 지금까지를 단번에 말하는 것이 가능한
名前なんてそうそうないよな
나마에난데 소우소우 나이요나
이름 같은건 거의 없을거야
だから、どんな風に呼ばれようと
다카라, 돈나후우니 요바레요오토
그러니까, 어떤 식으로 불린다해도
好きにやるべきだと思うよ
스키니 야루베키다토 오모우요
마음내키는 대로 해야한다고 생각해
君を語る名前が何であろうと
키미오 카타루 나마에가 난데 아로오토
너를 부르는 이름이 뭐라고 하든
君の行動一つ程には雄弁じゃない
키미노 코오도오히토츠호도니와 유우벤자 나이
너의 행동 하나하나의 웅변은 아니야
ゴロツキ 被害者 加害者
고로츠키 히가이샤 카가이샤
깡패 피해자 가해자
負け犬 傍観者 容疑者
마케이누 보오칸샤 요오기샤
마케이누 보오칸샤 요오기샤
僕らただ生きてるだけで
보쿠라 타다 이키테루 다케데
우리들 그냥 살아가는 것 만으로
名前だけ入れ替えられて
나마에다케 이레카에라레테
이름만이 바뀌어 버려서
愉快犯 情緒不安定
유카이한 조오초후안테
유괴범 정서불안정
ホームレス 日雇い労働者
호무레스 히야토이로오도오샤
Homeless 일용직근로자
何だっていいだろ
난닷테 이이다로
뭐든지 좋겠지
君のやるべき事をやり遂げてくれよ
키미노 야루베키 코토오 야리토케테쿠레요
너의 해야할 것들을 끝까지 해내줘
君の名前はなんだっけ?
키미노 나마에와 난닷케?
너의 이름은 뭐였지?
ふと思い出せなくなって
후토 오모이다세나쿠 낫테
문득 생각나지 않게 되서
ちなみに最近の僕はよく
치나미니 사이킨노 보쿠와
참고로 최근의 나는 자주
「皮肉屋」って言われるよ
요쿠 히니쿠얏테 이와레루요
「역설주의자」라고 불려

관련 가사

가수 노래제목  
amazarashi Kazenisasurai  
amazarashi Juvenile  
amazarashi harumachi  
amazarashi Seizennsetsu  
amazarashi missile  
amazarashi bokuhanusumu  
amazarashi perfectlife  
amazarashi maegaki  
amazarashi antae  
amazarashi tokumeikibou  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.