覺えていてくれたのかい?
오보에테이테 쿠레타노카이
기억해주고 있었구나?
嬉しくて上ばっか見ちゃうよ
우레시쿠테 우에밧카미챠우요
기뻐서 위만 보게 돼
やけに單純だけど せん細な生き物
야케니단쥰다케도 센사이나이키모노
되게 단순하지만 섬세한 생명체
ひとの光を避けて ブサイクな俺の歷史上
히루노히카리오사케테 부사이쿠나 오레노레키시죠
한낮의 빛을 피해다니던 못생긴 내 역사상
ギタ-はアンドロジナス 氷を溶かしてく
기타와 안도로지나스 코오리오토카시테쿠
기타는 앤드로지너스 얼음을 녹여가
まだまだ醒めない アタマん中で ロック大陸の物語が
마다마다사메나이 아타만나카데 로쿠다이류쿠노모노가타리가
아직 깨지 않을 거야 머릿 속에서 Rock 대륙의 이야기가
最初ガ-ンとなったあのメモリ-に 今も燒められてる
사이쇼강토낫따 아노메모리니 이마모아타타메라레테루
처음에 쾅-하고 울린 그 기억에 여전히 뜨거워지고 있어
さらに育てるつもり
사라니소닷테루츠모리
더더욱 키워나갈 거야
カリスマの服務似た 忘れてしまいたい靑い日び
카리스마노후쿠마네타 와스레테시마이타이아오이히비
카리스마 넘치는 옷차림을 흉내냈던 잊어버리고 싶은 어릴 때
でもね 復活しようぜ 恥じらい燃やしてく
데모네 후카츠시요오제 하지라이모야시테쿠
그래도 말야 부활하자 부끄러움은 태워버리고
任せろ 醒めないままで君に 切なくて樂しい時をあげたい
마카세로 사메나이마마데키미니 세츠나쿠테타노시이토키오아게타이
맡겨줘 깨지않은 채로 너에게 애틋하고 즐거운 시간을 주고 싶어
もっと膜の外へ なんか未知の色探して
못또마쿠노소토에 난카미치노 이로사가시테
한꺼풀 밖으로 미지의 색을 찾아서
さらに解き明かすつもり
사라니토키아카스츠모리
더더욱 밝혀낼 거야
見知らぬ人が大切な人になり
미시라누히토가 타이세츠나히토니나리
생판 모르는 사람이 소중한 사람이 되기도 하고
相性惡い占いも余計に盛り上がる秘密のつぼみ
아이쇼와루이우라나이모 요케이니모리아가루 히미츠노미
궁합이 좋지 않다는 점괘에 오히려 불타오르는 비밀의 열매
運命を突き破り もぎ取れ
운메이오 츠키야부리 모기토레
운명을 찢어버리고 낚아채자
まだまだ醒めない アタマん中で ロック大陸の物語が
마다마다사메나이 아타만나카데 로쿠다이류쿠노모노가타리가
아직 깨지 않을 거야 머릿 속에서 Rock 대륙의 이야기가
最初ガ-ンとなったあのメモリ-に 今も燒められてる
사이쇼강토낫따 아노메모리니 이마모아타타메라레테루
처음에 쾅-하고 울린 그 기억에 여전히 뜨거워지고 있어
さらに育てるつもり 君と育てるつもり
사라니 소닷테루츠모리 키미토 소닷테루츠모리
더더욱 키워나갈 거야 너와 키워나갈 거야