Dear J 振り向いた君は
Dear J 후리무이타키미와
Dear J 뒤돌아보는 너는
You're J! 美しすぎて
You're J! 우츠쿠시스기테
You're J! 몹시 아름다워서
僕はもう 氣絶しそうだよ
보쿠와모오 키제츠시소오다요
나는 더는 정신을 잃을 것 같아
君よりもっと
키미요리못토
너보다 더
輝いてるものは Less than zero
카가야이테루모노와 Less than zero
빛나고 있는 건 Less than zero
初めは氣づかなかったくらい
하지메와키즈카나캇타쿠라이
처음엔 깨닫지 못했을만큼
誰かわからなかったくらい
다레카와카라나캇타쿠라이
누구인지 몰라볼 정도로
あの日のBABY
아노히노 BABY
그 날의 어린애가
素敵なLADY 生まれ變わってた
스테키나LADY 우마레카왓테타
멋있는 숙녀로 다시 태어났구나
もう2度と離さないくらい
모오니도토하나사나이쿠라이
이제 두번 다시 잃고 싶지 않을만큼
誰にも奪われないくらい
다레니모우바와레나이쿠라이
누구에게도 빼앗기는 게 싫을 정도로
抱きしめたいBABY
다키시메타이 BABY
끌어안고 싶다 BABY
僕はGET READY
보쿠와 GET READY
나는 GET READY
愛のためにすべてを捨てよう
아이노타메니스베테오스테요-
사랑을 위해서 모든 걸 버릴게
J!
Dear J 近づいた君は
Dear J 치카즈이타키미와
Dear J 다가온 너는
You're J! 奇跡のダイヤ
You're J! 키세키노다이야
You're J! 기적의 다이아몬드
僕は 目が眩みそうさ
보쿠와 메가쿠라미소오사
나는 눈이 멀 것 같아
世界中が
세카이쥬우가
온 세상이
盜もうとしてるよ one more chance
누스모오토시테루요 one more chance
널 탐내고 있어 one more chance
あれからどうしていたんだろう
아레카라도오시테이탄다로-
그때부터 무슨 일이 있었던 거야?
いくつの戀をしたんだろう
이쿠츠노코이오시탄다로-
몇번의 사랑을 했던 거야?
純粹BABY
쥰스이BABY
순수한 어린애가
どこかがLAZY 魅力になってるよ
도코카가LAZY 미료쿠니낫테루요
어딘가가 나른한 매력이 되어있네
そう何か經驗したんだろう
소오나니카케이켄시탄다로오
그래 뭔가를 경험한 거겠지
ハ-トが磨かれたんだろう
하-토가미가카레탄다로-
마음이 긁혀 아름다워진 거겠지
キスをしたいBABY
키스오시타이BABY
키스 하고 싶어 BABY
欲望はCRAZY
요쿠보오와CRAZY
욕망은 CRAZY
なぜか淚溢れてくるんだ
나제카나미다아후레테쿠룬다
왜일까 눈물이 흘러내려
夢じゃないと笑ってくれ!
유메쟈나이토 와랏테쿠레 !
꿈이 아니라고 웃어줘 !
Dear J !
初めは氣づかなかったくらい
하지메와키즈카나캇타쿠라이
처음엔 깨닫지 못했을만큼
誰かわからなかったくらい
다레카와카라나캇타쿠라이
누구인지 몰라볼 정도로
あの日のBABY
아노히노 BABY
그 날의 어린애가
素敵なLADY 生まれ變わってた
스테키나LADY 우마레카왓테타
멋있는 숙녀로 다시 태어났구나
もう2度と離さないくらい
모오니도토하나사나이쿠라이
이제 두번 다시 잃고 싶지 않을만큼
誰にも奪われないくらい
다레니모우바와레나이쿠라이
누구에게도 빼앗기는 게 싫을 정도로
抱きしめたいBABY
다키시메타이 BABY
끌어안고 싶다 BABY
僕はGET READY
보쿠와 GET READY
나는 GET READY
愛のためにすべてを捨てよう
아이노타메니스베테오스테요-
사랑을 위해서 모든 걸 버릴게
出會えた意味 敎えてくれ
데아에타이미 오시에테쿠레
널 만나게 된 의미를 가르쳐줘