とっておきの唱 (소중한 노래)

Bump Of Chicken

ゆっくりでいいから君が本當に笑って泣けるような2人になろう
육쿠리데이이까라키미가혼토-니와랏테나케루요-나후타리니나로-
천천히라도 좋으니까 네가 정말로 웃고 울 수 있는 우리 둘이 되자

ちょっとずつアルバムを重くしよう
춋또즈츠아루바무오오모쿠시요-
조금씩 앨범을 채워가자

何でもない日も記念日にしよう
난데모나이히모키넴비니시요-
아무 것도 아닌 날도 기념일로 만들자

どんなにめくっても終わりがないかわりに續きがある2人のアルバム
돈나니메쿳테모오와리가나이카와리니츠즈키가아루후타리노아루바무
몇 장을 넘겨도 끝이 없는 대신 계속 이어지는 우리 둘의 앨범

魔法のアルバムこれからどこにいこうか僕ら
마호-노아루바무코레카라도코니이코-카보쿠라
마법의 앨범, 우리들 지금부터 어디에 갈까?

靜かな場所ににぎやかな場所どこでもいいんだよねそれぞれの場所に
시즈카나바쇼니니기야카나바쇼도코데모이인다요네소레조레노바쇼니
조용한 곳에 떠들썩한 곳, 어디라도 좋아 각각의 장소에

君らしいキミがいればそこはまさに...
키미라시이키미가이레바소코와마사니...
너다운 네가 있다면 그곳은 바로...

地圖にもない場所で 手をつないでインスタントカメラ持って僕は花をつんで
치즈니모나이바쇼데테오츠나이데인스탄토카메라오못테보쿠와하나오츤데
지도에도 없는 곳에서 손을 잡고 일회용카메라를 가지고 나는 꽃을 따

「きみに似合う花なんだろうか」なんて本氣で首かしげたりして
「키미니니아우하나난다로-카」난테홍키데쿠비카시게타리시테
「너에게 어울리는 꽃일까?」하며 진심으로 고개를 갸웃거리기도 해

單純な僕の單純な唄 大事な人の爲だけの唄
탄쥰나보쿠노탄쥰나우타다이지나히또노타메다케노우타
단순한 나의 단순한 노래 소중한 사람만을 위한 노래

よくあるLOVESONG でも2人の前だけでトクベツであればいい
요쿠아루라브송구데모후타리노마에다케데토쿠베츠데아레바이이
흔한 LOVESONG이라도 우리 둘에게만 특별하면 되지

よくある唄でいい誰でも見かけホド强くないし
요쿠아루우타데이이다레데모미카케호도츠요쿠나이시
흔한 노래라도 상관없어 누구나 겉모습 정도로 강하지 않고

自分で思うよりも泣き蟲だから
지분데오모우요리모나키무시다카라
스스로가 생각하는 것보다도 울보니까

「一人で大丈夫」なんて絶對言わせない
「히토리데다이죠-부」난테젯타이이와세나이
「혼자서도 괜찮아」라는 말 따위 절대로 말하게 하지 않겠어

嫌がたってムリヤリ連れていくよ
이야가탓테무리야리츠레테이쿠요
싫어도 억지로 데리고 갈 거야

地圖にもない場所へ手をつないで君の大切なイヌもつれて
치즈니모나이바쇼에테오츠나이데키미노다이세츠나이누모츠레테
지도에도 없는 곳으로 손을 잡고서 너의 소중한 개도 데리고

時時口ずさむその唄少し覺えたから
토키도키쿠치즈사무소노우타스코시오보에타카라
가끔 흥얼거리던 그 노래 조금 기억하니까

ちょっとでも一緖に唄わせて
춋토데모잇쇼니우타와세테
잠깐이라도 같이 부르게 해줘

OH! YEAH!!

小鳥が夜明けを唄であいずとっておきの聲でリズムとって♪
코토리가요아케오우타데아이즈톳테오키노코에데리즈무톳테♪
작은 새가 노래로 새벽을 깨워 소중한 목소리로 리듬을 타고♪

何でもない日にも小さなドラマがあるって氣付いたんだ
난데모나이히니모치이사나도라마가아룻테키즈이탄다
아무 것도 아닌 날에도 작은 드라마가 있음을 깨달았어

單純な僕の單純な唄ナミダを止める爲にある唄
탄쥰나보쿠노탄쥰나우타나미다오토메루타메니아루우타
단순한 나의 단순한 노래 눈물을 멈추기 위해 있는 노래

不安のつのる夜は思い出して欲しい
후안노츠노루요루와오모이다시테호시이
불안이 더해가는 밤에는 생각해 줬으면 해

この日を僕は確かめ生きる
코노히오보쿠와타시카메이키루
이 날을 난 확인하며 살고있어

この日に君を見つけて生きる
코노히니키미오미츠케테이키루
이 날에 널 찾아내어 살고있어

この何でもない日が記念日になる
코노난데모나이히가키넴비니나루
이 아무 것도 아닌 날이 기념일이 돼

だからどんなに大きな地圖にもない場所へ手をつないで
다카라돈나니오오키나치즈니모나이바쇼에테오츠나이데
그러니까 아무리 큰 지도에도 없는 곳으로 손을 잡고서

魔法のアルバムに續きを
마호-노아루바무니츠즈키오
마법의 앨범에 다음을

不安のつのるヨルは忘れないで
후안노츠노루요루와와스레나이데
불안이 더해가는 밤엔 잊지 말아줘

君のタメのウタがあるコト
키미노타메노우타가아루코토
널 위한 노래가 있다는 걸

地圖にもない 場所へ手をつないでテヲツナイデ
치즈니모나이바쇼에테오츠나이데테오츠나이데
지도에도 없는 곳으로 손을 잡고서, 손을 잡고서

ゆっくりでいいから君が本當に笑って泣けるような2人になろう
육쿠리데이이까라키미가혼토-니와랏테나케루요-나후타리니나로-
천천히라도 좋으니까 네가 정말로 웃고 울 수 있는 우리 둘이 되자

地圖にもない場所へ
치즈니모나이바쇼에
지도에도 없는 곳으로

관련 가사

가수 노래제목  
Bump of Chicken とっておきの唱  
Bump Of Chicken とっておきの唱 / Totteokino Uta (소중한 노래)  
Bump of Chicken とっておきの唄  
Bump of Chicken 睡眠時間  
東京少年 らんま 1/2 (プレゼント)  
Bump of Chicken リトルブレイバ-  
Bump of Chicken リトルブレイバ-  
Bump of Chicken リトルブレイバー  
東京少年 プレゼント  
Bump of Chicken Embrace  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.