ある朝目覺めて泡をふいた
아루아사메자메테아와오후이타
어느날아침눈을떠거품을불었어요
ああ私は水の中浮かんでる
아아와타시와미즈노나카우칸데루
아아나는물속에떠있어요
綠色の魚だった uauarairai
미도리이로노사카나닷타 uauarairai
초록색의물고기였죠 uauarairai
ここの水は底がない
코코노미즈와소코가나이
이곳의물은바닥이없어요
のぞけば遠くに蟻みたいに
노조케바토오쿠니아리미타이니
엿보면멀리에개미처럼
人が步いてる uauarairai
히토가아루이테루 uauarairai
사람이걷고있어요 uauarairai
この水の空からあの娘のとこ飛び下りた
코노미즈노소라카라아노코노토코토비오리타
이물의하늘로부터그아이가있는곳으로내려왔어요
バシィドゥオトゥルパッリモ-
바시두-오토-루팟리모-
바시두-오토-루팟리모-
ある朝目覺めて魚だった
아루아사메자메테사카나닷타
어느날아침눈을떠보니물고기였어요
ああ私は水の空飛びおりて
아아와타시와미즈노소라토비오리테
아아나는물의하늘을날아내려와
隣のある鳥になった
토나리노아루토리니낫타
곁에있는새가되었어요
そうだいつの日か白い風になる決めたよ
소-다이츠노히카시로이카제니나루키메타요
그래요언젠가흰바람이되기로결심했어요
風になったら
카제니낫타라
바람이된다면
雲の形を色色にしたい
쿠모노카타치오이로이로니시타이
구름의모양을여러가지로하고싶어요
風になる
카제니나루
바람이되어요
風になったら花びらのせて
카제니낫타라하나비라노세테
바람이되면꽃잎을타고서
あの子のところまで屆くかな
아노코노토코로마데토도쿠카나
그아이가있는곳까지갈수있을까요