笑っていたのは '?がり'からじゃなく
와랏테 이타노와 츠요가리카라 쟈나쿠
웃고 있었던 건 '강한 척'하는 게 아니라
泣き顔なんか もう見たくないでしょ?
나키가오 난카 모-미타쿠나이데쇼
우는 얼굴 따위는 이제 보고 싶지 않잖아요?
星屑みたいな ひと粒の出?い
호시쿠즈 미타이나 히토츠부노 데아이
별무리 같은 하나의 만남
サヨナラ
사요나라
안녕히
最後の言葉が見つからない
사이고노 코토바가 미츠카라나이
마지막 작별의 말을 찾을 수 없어
そうだよ 私は平?だよ ?いから
소우다요 와타시와 헤이키다요 츠요이카라
그래요 나는 괜찮아요 강하니까
顔あげて 「ゴメンネ」って もう言わないで ツライから
카오 아게테 고멘네테 모-이와나이데 츠라이카라
얼굴을 들고 「미안해」라고 말하지 말아 줘 괴로우니까
It’s so precious こんなはずじゃなかったけど
It’s so precious 콘나 하즈 쟈나캇타케도
매우 소중해 이러고 싶은 것이 아니지만
Now I miss it 一人でも?いてく
Now I miss it 히토리 데모 아루이테쿠
지금 그리워 혼자라도 걸어가
わらっていたのは “つよがり”からじゃなく
와랏테 이타노와 “츠요가리”카라 쟈나쿠
웃고 있던 것은 “강한 척”이 아니라
なきがおなんか もうみたくないでしょ?
나키가오 난카 모-미타쿠나이데쇼?
우는 얼굴 따윈 이제 보고 싶지 않잖아?
ほしくずみたいな ひとつぶのであい
호시쿠즈 미타이나 히토츠부노 데아이
별무리 같은 하나의 만남
大丈夫
다이죠부
괜찮아
次の光ならすぐそこに
츠기노 히카리나라 스구 소코니
다음 빛이라면 바로 저기에
そうだよ 悲しい顔をするくらいなら
소다요 카나시이 카오 오스루 쿠라이나라
그래 슬픈 얼굴을 할 정도라면
顔あげて いつもよりも微笑んでいたいから
카오 아게테 이츠모요리 모-호호엔데 이타이카라
얼굴을 들어 평소보다 미소를 짓고 싶으니까
You’re so precious 君との時間の全て
You’re so precious 키미토 노지칸노 스베테
너는 소중해 너와의 시간 전부
Now I miss you 抱きしめて?いてく
Now I miss you 다키시메테 아루이테쿠
지금 네가 그리워 끌어안고 걸어가
笑っていたのは “?がり”からじゃなく
와랏테 이타노와 “츠요가리”카라 쟈나쿠
웃고 있던 것은 “강한 척”이 아니라
泣き顔なんか もう見たくないでしょ?
나키가오 난카 모-미타쿠나이데쇼?
우는 얼굴 따윈 이제 보고 싶지 않잖아?
一番きれいな私を?えてて
이치바은 키레이나 와타시오 오보에테테
가장 아름다운 나를 기억해줘
もうバイバイ?
모-바이바이?
이제 바이바이?
最後の言葉が見つからない
사이고노 코토바가 미츠카라나이
마지막 말을 찾을 수 없어
今さら ?が止まらないよ…
이마사라 나미다가 토마라나이요.
이제 와서 눈물이 멈추지 않아...
望んでいたのは 大げさなことじゃなく
노존데 이타노와 오오게사나 코토 쟈나쿠
바라고 있던 것은 큰 것이 아니라
ここにいてもいいよって言葉だけ
코코니 이테모 이-요테 코토바 다케
여기 있어도 돼 라는 말 뿐
星屑みたいな 私を?えてて
호시쿠즈 미타이나 와타시오 오보에테테
별무리 같은 나를 기억해줘
大丈夫
다이죠우부
괜찮아
次の出?いならすぐそこに
츠기노 데아이나라 스구 소코니
다음 만남이라면 바로 저기에