Pete Yorn
Strange Condition
Read me the letter, baby,
그대여,편지를 읽어줘
Do not leave out the words.
글자들은 빼지 말아줘.
Stories and cigarettes ruined lives of lesser girls,
거짓말과 담배는 중요치 않은 여자들의 삶을 파멸시켰지,
And I wanna know,
그리고 난 알고싶어,
'Cause I want you to know,
왜냐면 난 그대가 알았으면 좋겠으니까
And it's a strange condition,
그리고 이건 이상한 상황이지,
A day in prison,
감옥에서의 하루야
It's got me out of my head
그 하루가 내 기억을 지워버렸어
And I don't know what I came for.
그리고 내가 무엇때문에 왔는지 모르겠어.
Send me the money, baby,
돈을 보내줘, 당신,
Do not leave out the wage.
보수는 빼지 말아줘
You know you're the best thing ever
당신은 당신이 가장 최고인걸 알겠지
To come out of this place,
이런 장소에서 나가는 걸로는 말이야
Hey I want you to know,
이봐 너가 알았으면 좋겠어
'Cause I wanna know
왜냐면 내가 알고 싶으니까
And it's a strange condition,
그리고 이건 이상한 상황이지,
A day in prison,
감옥에서의 하루야
It's got me out of my head
그 하루가 내 기억을 지워버렸어
and I don't know what I came here for
그리고 내가 무엇때문에 왔는지 모르겠어.
I want you to know,
너가 알았으면 좋겠어
And it's a strange condition,
그리고 이건 이상한 상황이지,
A day in prison,
감옥에서의 하루야
It got me out of my head
그 하루가 내 기억을 지워버렸어
and I don't know what I came here for
그리고 내가 무엇때문에 왔는지 모르겠어.
I want you to know
너가 알았으면 좋겠어
I want you to know
너가 알았으면 좋겠어
So leave out the others, baby,
그러니까 남들은 남겨줘, 그대
Say I'm the only one,
내가 오직 하나라고 말해줘
Cut out the uniforms
유니폼들을 잘라내버려
And settle with the sun,
그리고 햇빛을 쬐어
Hey I want you to know,
이봐 너가 알았으면 좋겠어
'Cause I wanna know,
왜냐면 내가 알고 싶으니까
And it's a strange condition,
그리고 이건 이상한 상황이지,
A Life in prison,
감옥에서의 삶이야
It's got me out of my head
그 삶이 내 기억을 지워버렸어
and I don't know what I came here for
그리고 내가 무엇때문에 왔는지 모르겠어.
I want you to know...
난 너에게 알게하고 싶어
I want you to know...
너가 알았으면 좋겠어
I want you to know...
너가 알았으면 좋겠어
Yeah,I want you to know...
그래, 너가 알았으면 좋겠어
I want you to know...
너가 알았으면 좋겠어
Yeah,I want you to know...
그래, 너가 알았으면 좋겠어
I want you to know...
너가 알았으면 좋겠어
'Cause I wanna know,
왜냐면 내가 알고 싶으니까
Yeah I gotta know
그래 난 알아야 겠어
Yeah I gotta know
그래 난 알아야 겠어
Yeah I gotta know
그래 난 알아야 겠어
Yeah I gotta know
그래 난 알아야 겠어