I Follow the Moskva Down to Gorky Park
나는 모스크바의 Gorky 공원으로 걸어가죠
Listening to the wind of change
변화의 바람을 느끼며
An August summer night soldierspassing by?
8월의 여름 어느날 밤 군인들이 지나가죠
Listening to the wind of change
바람을 느끼면서
The world is closing in?
세계는 좁아지고 있어요
Did you ever think
생각해 보았나요?
that we could be so close like brothers?
우리가 형제처럼 아주 가깝게 될 수 있다는 것을
The future's in the air
미래는 확실하지 않아요
I can feel it every where?
Blowing with the wind of change?
나는 어디에서든?
변화의 바람이 부는 것을 느낄 수 있어요
Take me to the magic of the moment?
on a glory night
영광의 밤에?
나를 순간의 마법 세계로 데려가 줘요
where the children of tomorrow?
그곳에선 내일의 어린이들이
share their dreams with you and me?
당신과 나와 함께 그들의 꿈을 나누어 갖지요
Working down the street
거리를 거닐면서
Distant memories are buried
아득한 추억을 영원한 과거 속으로
in the past forever
묻어 버리고
I follow the Moskva Down to Gorky Park?
나는 모스크바의 그로키 공원으로 향하죠
Listening to the wind of change?
변화의 바람을 들으며
Take me to the magic of the moment?
on a glory night
영광의 밤에?
나를 순간의 마법 세계로 데려가 줘요
where the children of tomorrow?
그곳에선 내일의 어린이들이
share their dreams with you and me?
당신과 나와 함께 그들의 꿈을 나누어 갖지요
Take me to the magic of the moment?
on a glory night
영광의 밤에?
나를 순간의 마법 세계로 데려가 줘요
where the children of tomorrow?
그곳에선 내일의 어린이들이
share their dreams with you and me?
당신과 나와 함께 그들의 꿈을 나누어 갖지요
The wind of change blow straight
변화의 바람은 폭풍처럼
to the face of time like a storm wind?
시대의 얼굴에 정면으로 불어요
that will ring the freedombell?
그 폭풍은 마음의 평화를 위한
for peace of mind?
자유의 종을 울릴 거예요
Let your balalai ka sing
당신의 바라라이 카가 노래하게 해요
what my guitar wants to say?
나의 기타가 부르고 싶어하는 것을
Take me to the magic of the moment?
on a glory night
영광의 밤에?
나를 순간의 마법 세계로 데려가 줘요
where the children of tomorrow?
그곳에선 내일의 어린이들이
share their dreams with you and me?
당신과 나와 함께 그들의 꿈을 나누어 갖지요
Take me to the magic of the moment?
on a glory night
영광의 밤에?
나를 순간의 마법 세계로 데려가 줘요
where the children of tomorrow?
그곳에선 내일의 어린이들이
share their dreams with you and me?
당신과 나와 함께 그들의 꿈을 나누어 갖지요?