Translate by - 헨리에타 (http://blog.naver.com/csm_want)
Happyになれる歌があるよ
행복해지는 노래가 있어
みんな集まって朝まで歌おう
모두 모여 아침까지 노래하자
うまくいかない事ばっかりは續かない
잘 풀리지 않는 일들만 계속되진 않아
明るい顔でツキを呼ぽう
밝은 얼굴로 달을 불러내보자
つまずいて足くじいて半泣き歸り道
넘어져서 다리를 삐끗해 반쯤 울며 돌아가는 길
ドジばっかり繰り返す 雨にぬれたスカ-ト
얼빠진 짓만 반복하는걸 비에 젖은 스커트
大好で夢中だった彼にふられたり
너무도 좋아서 흠뻑 빠져있던 그에게 차이고
頑張っても力が出ないそんな時は
아무리 노력해도 힘이 나지 않는 그런 때엔
最後の力を振り絞って
마지막 남은 힘을 짜내서
仲間に電話を掛けてみよう
친구에게 전화를 걸어봐
好きな物一から竝べて
좋아하는 걸 하나씩 늘어놓고
笑い轉がる樣な話をしよう
웃다가 넘어갈 듯한 이야기를 하는거야
Happyになれる歌があるよ
행복해지는 노래가 있어
みんな集まって朝まで歌おう
모두 모여 아침까지 노래하자
うまくいかない事ばっかりは續かない
잘 풀리지 않는 일들만 계속되진 않아
明るい顔でツキを呼ぽう
밝은 얼굴로 달을 불러내보자
朝になって氣がついて 淚溢れてきた
아침이 되어 정신이 들고는 눈물이 넘쳐 흘러나왔어
眠さ限界なのに まだ隣に居てくれる
이젠 졸음으로 한계인데도 아직도 곁에 있어주는
大切で無くせない人を見つけられた
너무도 소중해서 잃어버려선 안될 사람을 찾았는걸
それだけで十分明日に繫がるよ
그것만으로도 충분히 내일을 이어질 수 있어
殘りの力を振り絞って
겨우 남은 힘을 짜내서
「ありがとう。」うまく言えるのかな
감사의 마음을 제대로 말할 수 있을까?
どんな優しい香りよりも
어떤 다정한 향기보다도
君の手が一番溫たかいよ
너의 손이 가장 따뜻한걸
Happyになれる歌があるから
행복해지는 노래가 있으니
みんなで聲を合わせて歌おう
모두들 목소리를 맞추어 노래하자
泣きたい夜を力に變えるのさ
울고 싶은 밤을 힘으로 바꾸는거야
ここで敗けない爲に歌がある
여기서 이대로 지지않기 위해 노래가 있는걸
少さな事ですぐ落ちこんで
작은 일로 금새 의기소침해지고는
急に呼びだしてばっかりだねゴメンネ
갑작스레 불러내기만 해서 미안해
なんでこんなに悲しかったんだろ
어째서 이렇게 슬펐던 걸까?
不思議ね ありがとう
신기하네 고마워
Happyになれる歌があるから
행복해지는 노래가 있으니
みんなで聲を合わせて歌おう
모두들 목소리를 맞추어 노래하자
泣きたい夜を力に變えるのさ
울고 싶은 밤을 힘으로 바꾸는거야
ここで敗けない爲に歌がある
여기서 이대로 지지않기 위해 노래가 있는걸
La la la la... 歌を歌おう
라라라라 노래를 부르자
La la la la... みんなで Happy Song
모두 함께 행복한 노래를