望まないことばかり起こるこの頃
노조마나이코토바카리오코루 코노고로
바라지 않는 것만 일어나는 요즘
ペダル重たいけれどピ-クをめざす
페다루오모타이케레도 피-쿠오메자스
페달은 무겁지만 피크를 목표로 밟는다
モ-レツに情けなく淚隱すよ
모-레쯔니나사케나쿠 나미다카쿠스요
맹렬히 한심하게 눈물을 숨기네
大げさな君の心配顔浮かんでぼやけた
오-게사나키미노심빠이가오 우칸-데보야케타
과장된 너의 걱정이 가득한 얼굴이 떠올랐다 희미해졌어
冒險のつもりで重ねた時だけど
보-켄-노쯔모리데 카사네타토키다케도
모험할 작정으로 되풀이한 시간이지만
最高のイベントはまだ先にあるはず
사이코-노이벤-토와 마다사키니아루하즈
최고의 이벤트는 아직 앞에 있을 거야
自轉車で行きたいなスルリスルリと
지텐샤데이키따이나 스루리스루리토
자전거 타고 쭉쭉 가고 싶어
君の育った町まで次の休みには
키미노소닷-타마치마데 츠기노야스미니와
다음 휴일엔 네가 자란 동네까지
戾れないことは百も承知だったよなあ
모도레나이코토와 햐쿠모쇼-찌닷-타요나-
돌아올 수 없는건 잘 알고 있구나
感動のチャプタ-はもうちょい大事にとっておこう
칸도-노푸타-와 모-쵸이다이지니톳-테오코-
감동의 챕터는 좀 더 소중하게
自轉車で行きたいなスルリスルリと
지텐샤데이키따이나 스루리스루리토
자전거 타고 쭉쭉 가고 싶어
伸びて縮んでくうちになんとかなるだろう
노비테치진-데쿠-치니 난-토카나룬-다로-
길어지고 짧아져가는 동안에 어떻게든 되겠지
なんとかなるだろうどうにか出來るだろう
난-토카나룬-다로- 도-니카데키룬-다로-
어떻게든 되겠지 어떻게든 할 수 있을거야