Goodnight moon(Shivaree)
There's a nail in the door
And there's glass on the lawn
Tacks on the floor
And the TV is on
And I always sleep
with my guns
When you're gone
문지방에 낀 못 하나,
잔디밭 위에 유리조각.
마루바닥 위에 압정들,
켜져있는 TV
난 당신이 떠나고 난 후
넌제나 총을 지니고
잠이 들곤 하지.
There's a blade by the bed
And a phone in my hand
A dog on the floor
And some cash
on the nightstand
When I'm all alone
the dreaming stops
And I just can't stand
침대곁에 놓인 칼날,
손 안에 쥔 전화기,
바닥에 엎드린 개 한마리,
침대 스탠드에 놓인
약간의 현금..
홀로 있으면,
꿈도 꿀 수 없고,
난 견딜 수가 없어.
What should I do
I'm just a little baby
What if the lights
go out and maybe
And then the wind
just starts to moan
Outside the door
he followed me home
난 어린 아이에 불과한데
어떻게 해야만 할까.
만약 저 불빛들이
꺼져버리면 어떡하지...
그러면, 바람이
곧 울부짖기 시작하고
문 밖에서 집으로
날 찾아 오겠지.
Well goodnight moon
I want the sun
If it's not here soon
I might be done..
No it won't be
too soon 'til I say
Goodnight moon
잘자거라 달빛이여.
난 밝은 태양을 원해.
태양이 곧 떠오르지 않으면,
난 어떻게든 해 봐야 해.
내가 달빛에게 잘 자라는
인사를 할 때까지는
태양이 뜨지 않을거야.
There's a shark in the pool
And a witch in the tree
A crazy old neighbour
and he's been watching me
And there's footsteps
loud and strong
coming down the hall
풀장에는 상어가,
나무에는 마녀가 있어.
제정신이 아닌 이웃 노인이,
날 계속 지켜보고 있었지.
큰 소리로 힘차게
발자국들이 현관 마루로
내려오고 있지.
Something's under the bed
Now it's out in the hedge
There's a big black crow
sitting on my window ledge
And I hear something
scratching through the wall
침대밑에 있는 무언가가
이젠 울타리로 나가버렸네.
내 창 선반에는 커다랗고 까만
까마귀 한마리가 앉아 있고,
무언가가 벽 사이를 긁고 있는
소리가 들려..
Oh what should I do
I'm just a little baby
What if the lights
go out and maybe
I just hate
to be all alone..
Outside the door
he followed me home
난 어린 아이에 불과한데
만약 저 불빛들이
꺼져버리면..
어떻게 해야만 할까.
난 홀로 남겨지는게
단지 싫을 뿐이야.
문 밖에서 그가 집으로
날 찾아 올지 몰라.
Now goodnight moon
I want the sun
If it's not here soon
I might be done
No it won't be too soon
'til I say
Goodnight moon
잘 자거라 달빛이여.
난 밝은 태양을 원해.
태양이 곧 떠오르지 않으면,
난 어떻게든 해 봐야 해.
내가 달빛에게 잘 자라는
말을 할 때까지는
태양이 뜨지 않을거야.
Well you're up so high
How can you save me
When the dark comes here
Tonight to take me up
The mouth from woke
And into the bed
where it kisses my face
And eats my hand
넌 너무 높은 곳에 있으니,
이 곳에 어둠이 깔리면,
어떻게 날 구해줄 수 있지?
오늘밤 정적을 깨뜨린 입에서
날 들어 올려
내 손을 물어뜯고,
얼굴에 입맞춤을 하는
침대 속으로 밀어 넣는 거지.
Oh what should I do
I'm just a little baby
What if the lights
go out and maybe
And then the wind
just starts to moan
Outside the door
he followed me home
난 어린 아이게 불과한데
만약 저 불빛들이
꺼져버리면
어떻게 해야만 할까.
그러면, 바람이
곧 울부짖기 시작하고
문 밖에서는
그가 집으로 날 찾아올테지.
Now goodnight moon
I want the sun
If it's not here soon
I might be done
No it won't be
too soon 'til I say
Goodnight moon
잘 자거라 달빛이여.
난 밝은 태양을 원해.
태양이 곧 떠오르지 않으면,
난 어떻게든 해 봐야 해.
달빛에게 잘 자라는
인사를 할 때까지는
태양이 뜨지 않을거야.
No it won't be
too soon 'til I say
Goodnight moon
달빛에게 잘 자라는
말을 할 때까지는
태양이 떠오르지 않겠지.