地に還る~on the earth~

Kotoko


[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/

夕燒け雲に願いこさめて
유-야케쿠모니네가이코메테
석양의구름에바램을담아

この手紙が屆きますように
코노테가미가토도키마스요-니
이편지가전해지도록

あの鳥になれたら今君の元へゆけるのに
아노토리니나레타라이마키미노모토에유케루노니
저새가될수있다면지금그대곁으로갈텐데

もしも僕が消えてしまったら
모시모보쿠가키에테시맛타라
만일내가사라져버리면

誰かが泣いてくれるのかな?
다레카가나이테쿠레루노카나?
누군가가울어줄까?

君はひとりじゃないから
키미와히토리쟈나이카라
그대는혼자가아니야

そう想い出は忘れて生きて
소-오모이데와와스레테이키테
그래추억은잊고서살아

生まれた痛みも流れた月日も
우마레타이타미모나가레타츠키히모
태어난아픔도흘러간날들도

瞳の奧で風景に變わる
메노오쿠데후-케이니카와루
눈안에서풍경으로바뀌지

僕らは走った過ちに氣づいた
보쿠라와하싯타아야마치니키즈이타
우리들은달렸어실수를깨달았어

息を止めて靜かに地に還る
이키오토메테시즈카니츠치니카에루
숨을멈추고조용히흙으로돌아가

荒野のような街見下ろす
코-야-노요-나마치미오로스
황야와같은거리내려봐

この丘も茜色になる
코노오카모아카네이로니나루
이언덕도붉은색이돼

明日も變わらずにどこかで
아시타모카와라즈니도코카데
내일도변함없이어디선가

命が生まれては消える
이노치가우마레테와키에루
생명이태어나서는사라져

ささいな惱みも流した淚も
사사이나나야미모나가시타나미다모
작은고민거디로흘린눈물도

瞳の前で想い出に變わる
메노마에데오모이데니카와루
눈앞에서추억으로변해

僕らは進んだ疑いもせずに
보쿠라와스슨다우타가이모세즈니
우리들은나아갔어의심도없이

傷つけ合い優しさに氣づいた
키즈츠케아이야사시사니키즈이타
서로를상처입히며다정함을깨달았어

なくした誇りも諦めた夢も
나쿠시타호코리모아키라메타유메모
잃어버린자긍도포기한꿈도

瞳を閉じてあの星に變える
메오토지테아노호시니카에루
눈을감고서저별로변해

僕らが見つけた小さな答えは
보쿠라가미츠케타치-사나코타에와
우리들이찾아낸작은해답은

いつかきっと未來を救える
이츠카킷토미라이오스쿠에루
언젠가반드시미래를구원해

生まれた痛みも流れた月日も
우마레타이타미모나가레타츠키히모
태어난아픔도흘러간날들도

瞳の奧で風景に變わる
메노오쿠데후-케이니카와루
눈안에서풍경으로바뀌지

僕らは走った過ちに氣づいた
보쿠라와하싯타아야마치니키즈이타
우리들은달렸어실수를깨달았어

息を止めて靜かに地に還る
이키오토메테시즈카니츠치니카에루
숨을멈추고조용히흙으로돌아가

ささいな惱みも流した淚も
사사이나나야미모나가시타나미다모
작은고민거디로흘린눈물도

瞳の前で想い出に變わる
메노마에데오모이데니카와루
눈앞에서추억으로변해

僕らは進んだ疑いもせずに
보쿠라와스슨다우타가이모세즈니
우리들은나아갔어의심도없이

傷つけ合い優しさに氣づいた
키즈츠케아이야사시사니키즈이타
서로를상처입히며다정함을깨달았어

관련 가사

가수 노래제목  
모호 프로젝트 On The Earth  
Mikuni Shimokawa 魂のルフラン  
morning musume HELP!!  
The Sundays On Earth  
高橋 洋子 魂のルフラン  
Shimokawa Mikuni 魂のルフラン  
Shimokawa Mikuni 魂のルフラン / Tamashiino Refrain (혼의 후렴)  
Unknown 영혼의 refrain  
시모카와 미쿠니가 혼의 루프란  
신세기 에반게리온 영혼의 refrain  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.