Robbie Robertson - Shine your light
The cry of the city like a siren's song
그도시의울음소리는 마치 사이렌(그리스신화의뱃사람홀리는요정)의노래처럼
Wailing over the rooftops the whole night long
지붕꼭대기에서 밤새도록 흐느끼네
Saw a shooting star like a diamond in the sky
하늘의 다이아몬드같은 별똥별 하나가 떨어지는것을보았지
Must be someone's soul passing by
아마도 누구의 영혼이 떠나가는모양이야
These are the streets
이곳들이 그거리야
Where we used to run where your Papa's from
우리가뛰어다니고 자네아버지의고향
These are the days
이것들이 그시절이야
Where you become what you become
당신의현재가 되어지는방식
These are the streets
이곳이 그거리들이야
Where the story's told
그이야기가 피어난곳
The truth unfolds
그진실이 밝혀지고
Darkness settles in
어둠이 자리를잡네
Shine your light down on me
당신의불빛을 내게비추세요
Lift me up so I can see
나를들어올려 내가 보이도록
Shine your light when you're gone
당신이 가버릴때 당신빛을 발하세요
Give me the strength
내게 그힘을 주세요
To carry on, carry on
멈추지않을 계속할수있는
Don't wanna be a hero
영웅이되고자마세요
Just an everyday man
단지 평범한 사람이 되세요
Trying to do the job the very best he can
당신이최대한할수있는 그만큼 열심히 노력하세요
But now it's like living on borrowed time
그러나 지금은 빌린시간으로 사는것같군요
Out on the rim, over the line
가장자리밖으로 경계선너머
Always tempting fate like a game of chance
도박과도같이 언제나 유혹하는운명
Never wanna stick around to the very last dance
무도장에 끝까지남으려하지 마세요
Sometimes I stumble and take a hard fall
때로 주춤거리고 넘어집니다.
Loose(?) hold your grip off the wall
벽을 강하게 딪지마세요
Shine your light down on me
내게 당신의빛을 비춰주세요
Lift me up so I can see
나를들어올려 내가 보이도록
Shine your light when you're gone
당신이떠날때 당신빛을 비추세요
Give me the strength to carry on
나에게 계속할수있는 힘을 부어주세요
Carry on
I thought I saw him walking by the side of the road
난 그가 길옆을 걸어가는것을 보았다고 생각했다.
Maybe trying to find his way home
아마도 집으로돌아가려고 하였을것이다.
He's here but not here
그는 여기에있지만 여기에는아무도없다.
He's gone but not gone
그는가버렸다. 그러나 떠나지는않았다.
Just hope he knows if I get lost
내가 길을잃었는지 그가알기를 희망할따름
Shine your light down on me
내위로 당신의빛을 비춰주세요
Lift me up so I can see
나를 들어올려 길을찾을수있도록
Shine your light when you're gone
당신이 떠나면서 빛을 남겨주세요
Give me the strength to carry on
계속살아갈수있는 용기를 주세요
Carry on