あぁ、銀河系を捨てられた小舟で
아아, 긴가케이오스테라레따고부네데
아아, 은하계를 버려진 작은 배로
搖られ續けている千年の戀よ
유라레츠즈케떼이루센넨노코이요
뒤뚱이며 항해하는 길고 긴 사랑
ああ、こんなふうに電話ごしで笑って
아아, 콘나후-니덴와고시데와랏떼
아아, 이렇게 통화하며 웃는 걸로
後どの位を過ごして行くんだろう
아또도노쿠라이오스고시떼이쿤다로-
얼마나 버틸 수 있을지
I just wanna kiss you if I was there, baby
星に願いを
호시니네가이오
별에 소원을 빌어
I just wanna kiss you if I was there, baby
羊數える夜に終りが來るように
히츠지카조에루요루니오와리가쿠루요-니
양을 세며 잠드는 밤이 끝나기를
あぁ、どんなふうに日が暮れてゆくんだって
아아, 돈나후-니히가쿠레떼유쿤닷떼
아아, 어떻게 시간이 가는지도 모르겠는걸
羽が生えてきて飛んだ夢を見る
하네가하에떼키떼톤다유메오미루
날개가 생겨 날아가는 꿈을 꾸곤 해
ああ、そんなふうに偶然を装って
아아, 손나후-니구-젠오요솟떼
아아, 그렇게 우연을 가장해
月の裏側で待ち合わせをしよう
츠키노우라가와데마치아와세오시요-
달의 뒷면에서 만나도록 하자
I just wanna kiss you if I was there, baby
羊數えて
히츠지카조에떼
양을 세며
I just wanna kiss you if I was there, baby
獨り眠れぬ夜に終りが來るように
히또리네무레누요루니오와리가쿠루요-니
혼자서는 잠들지 못하는 밤이 끝나도록
I just wanna kiss you if I was there, baby
星に願いを
호시니네가이오
별에 소원을 빌어
I just wanna kiss you if I was there, baby
羊數えて眠る夜にさよなら
히츠지카조에떼네무루요루니사요나라
양을 세며 잠드는 밤이여 안녕
一人で眠る夜にさよならを
히또리데네무루요루니사요나라오
홀로 잠드는 밤이여 안녕
출처 : 지음아이