Uehara Takako - Ladybug
赤と黑は背中合わせ回り交わらないル-レット
아카토쿠로와세나카아와세마와리마지와라나이루-렛토
붉은색과검은색이등을맞대고돌아가며맞물리는룰렛
彼の陰一手にしょって光を目指すレイディ-バグ
카레노카게히토테니시욧테히카리오메자스레이디-바구
그의그림자한손에쥐려고빛을노리는 lady bug
小さな私を遊ばせておいてただ側にいたいだけだから
치-사나와타시오아소바세테오이테타다소바니이타이다케다카라
작은나를놀게해줘요그저곁에있고싶을뿐이예요
Why? どこまでも
Why? 도코마데모
Why? 어디까지든
Why? 止まらないわ
Why? 토마라나이와
Why? 멈추지않아요
沸き上がる愛 I wonder why?
와키아가루아이 I wonder why?
끓어오르는사랑 I wonder why?
イタズラに尙立ち上がる
이타즈라니나오타치아가루
짖궂게도더욱올라서요
I'm like a ladybug
好きと嫌い背中合わせ飛んで火に入る夏の蟲
스키토키라이세나카아와세톤데히니하이루나츠노무시
좋아함과싫어함을맞대고불로날아드여름의벌레
デコとボコで寄り添ってまるで一つのバッテリ-
데코토보코데요리솟테마루데히토츠노밧테리-
울퉁과불퉁이가까이해마치하나의밧데리같아요
あなたをかむのはただいまの合圖
아나타오카무노와타다이마노아이즈
그대를무는것은지금의신호
羽を休めたいだけだから
하네오야스메타이다케다카라
날개를쉬게하굇ㅍ을뿐이니까요
Why? どこまでも
Why? 도코마데모
Why? 어디까지든
Why? 止まらないわ
Why? 토마라나이와
Why? 멈추지않아요
沸き上がる愛 I wonder why?
와키아가루아이 I wonder why?
끓어오르는사랑 I wonder why?
イタズラに尙立ち上がる
이타즈라니나오타치아가루
짖궂게도더욱올라서요
I'm like a ladybug
天道蟲上へ上へと登るのが仕事
텐도-무시우에에우에에토노보루노가시고토
무당벌레는위로위로올라가는것이일이죠
好きな物は林檎と屋根の下
스키나모노와링고토야네노시타
좋아하는것은사과와지붕아래
そのお返しに一粒の幸せを
소노오카에시니히토츠부노시아와세오
그화답으로한방울의행복을
Why? どこまでも
Why? 도코마데모
Why? 어디까지든
Why? 止まらないわ
Why? 토마라나이와
Why? 멈추지않아요
沸き上がる愛 I wonder why?
와키아가루아이 I wonder why?
끓어오르는사랑 I wonder why?
イタズラに尙立ち上がる
이타즈라니나오타치아가루
짖궂게도더욱올라서요
I'm like a ladybug
Why? どこまでも
Why? 도코마데모
Why? 어디까지든
Why? 止まらないわ
Why? 토마라나이와
Why? 멈추지않아요
私轉がすものは愛
와타시코로가스모노와아이
나를굴리는것은사랑
Why? 意地惡に尙立ち向かう
Why? 이지와루니나오타치무카우
Why? 짖궂게도더욱향해가요
I'm like a ladybug