いつか交わした言葉の切れ端が
이츠카 카와시타 코토바노 키레하시가
언젠가 주고받았던 대화의 조각이
胸に疼く
무네니 우즈쿠
가슴을 아프게 한다
身體に走る激しいこの痛みを
카라다니 하시루 하게시이 코노 이타미오
온 몸을 달리는 격렬한 이 아픔을
感じる度に
칸지루 타비니
느낄 때마다
どのくらい もう時が過ただろう
도노쿠라이 모오 토키가 스기타다로오
얼마만큼이나 이미 시간이 흐른 것일까
戰いを續けているだろう
타타카이오 츠즈케테 이루다로오
싸움을 계속해온 것일까
蒼い炎が搖れる場所へと
아오이 호노오가 유레루 바쇼헤토
푸른 불꽃이 일렁이는 곳을 향하는
選擇ぶ道があるなら
에라부 미치가 아루나라
길을 선택할 수 있다면
たとえ何を失うとしても
타토에 나니오 우시나우토시테모
설사 무엇을 잃는다 해도
かまわないさ
카마와나이사
상관없어
Believe Myself
心の中の死角を探してる
코코로노나카노 시카쿠오 사가시테루
마음 속의 사각을 찾고 있는
熱い視線
아츠이 시센
뜨거운 시선
-限界は無い-
-켄카이와 나이-
-한계는 없어-
この手に引き寄せる
코노테니 히키요세루
이 손을 잡아 끄는
あの約束
아노 야쿠소쿠
그 약속
一瞬の精けさに背を向けた
잇슌노 시즈케사니 세오 무케타
일순의 고요함에 등을 돌렸어
まだ戰いは終わってはいない
마다 타타카이와 오왓테와이나이
아직 싸움은 끝나지 않았어
蒼い炎に懸けた想いが
아오이 호노오니 카케타 오모이가
푸른 불꽃에 건 마음이
照らしてる道の先
테라시테루 미치노사키
밝게 비추고 있는 앞길
そこに何があったとしても
소코니 나니가 앗타토시테모
그곳에 뭐가 있다 하더라도
超越て行ける
코에테유케루
뛰어넘어 가겠어
Believe Myself
蒼い炎が搖れる場所へと
아오이 호노오가 유레루 바쇼헤토
푸른 불꽃이 일렁이는 곳을 향하는
選擇ぶ道があるなら
에라부 미치가 아루나라
길을 선택할 수 있다면
たとえ何を失うとしても
타토에 나니오 우시나우토시테모
설사 무엇을 잃는다 해도
かまわないさ
카마와나이사
상관없어
Believe Myself
蒼い炎に懸けた想いが
아오이 호노오니 카케타 오모이가
푸른 불꽃에 건 마음이
照らしてる道の先
테라시테루 미치노사키
밝게 비추고 있는 앞길
そこに何があったとしても
소코니 나니가 앗타토시테모
그곳에 뭐가 있다 하더라도
超越て行ける
코에테유케루
뛰어넘어 가겠어
Believe Myself