la la la...
la la la...
Everytime singing song for you
今日もまた 空を飛ぶ
쿄우모 마타 소라오 토부
오늘도 또 하늘을 날아
僕ら 夢とゆう 名の 氣球に乘って
보쿠라 유메토 유우 나노 키큐우니 놋테
우리들은 꿈이라는 이름의 기구에 타고
いつまでも 僕らの メインストリ-ト
이츠마데모 보쿠라노 메인스트리트
언제까지나 우리의 메인스트리트
騷がしていたいのさぁ-
사와가시테이타이노사
떠들썩하게 만들고 싶은거야
Oh! yes 止まらず突き進め ! Top of the world
Oh! yes 토마라즈 츠키스스메 Top of the world
Oh! yes 멈추지말고 돌진해! Top of the world
ミクスチャ- 新しい時代の感覺 そんな僕らに とわれる 品格
미쿠스챠 아타라시이지다이노 칸카쿠 손나보쿠라니 토와레루 힌카쿠
섞어버려 새로운 시대의 감각 그런 우리들에게 묻는 품격
とりえが無い事 今 發覺 ! 何も知らずに 流れる音樂
토리에가 나이코토 이마 핫카쿠 나니모시라즈니 나가레루 온가쿠
쓸모 없는 일 지금 발각 ! 아무것도 모르는 채 흐르는 음악
仲間が集まる ア-ケ-ど 誰かが 投げた ストレ-ト
나카마가 아쯔마루 아케도 다레카가 나게타 스토레토
동료가 모이는 아케이드 누군가가 던진 직구
深くかまえて 大振り 考えすぎた 日常に 希望の空振り
후카쿠카마에테 오오부리 칸가에스기타 니치죠우니 키보우노 카라부리
단단히 준비하고 지나치게 생각한 일상에 희망의 헛침
Everytime singing song for you
今日もまた 空を飛ぶ
쿄우모 마타 소라오 토부
오늘도 또 하늘을 날아
僕ら 夢とゆう 名の 氣球に乘って
보쿠라 유메토 유우 나노 키큐우니 놋테
우리들은 꿈이라는 이름의 기구에 타고
いつまでも 僕らの メインストリ-ト
이츠마데모 보쿠라노 메인스토리토
언제까지나 우리의 메인스트리트
騷がしていたいのさぁ-
사와가시테이타이노사
떠들썩하게 만들고 싶은거야
Oh! yes 止まらず突き進め ! Top of the world
Oh! yes 토마라즈 츠키스스메 Top of the world
Oh! yes 멈추지말고 돌진해! Top of the world
人はもろく 弱き生きもの 來るべき未來には 僕らは 無能?
히토와 모로쿠 요와키이키모노 쿠루베키 미라이니와 보쿠라와 무노우?
사람은 쉽게 나약해지는 존재 반드시 다가올 미래에 우리들은 무능?
孤獨に ふるえた あの日の 心情 支え會う事 それは きっと友情
코도쿠니 후루에타 아노히노 신죠우 사사에아우코토 소레와 킷토 유우죠우
고독에 흔들리던 그 날의 심정을 서로 지탱해주는 것 그것은 분명 우정
僕らはこのまま 心のまま 風の谷間 さまようまま
보쿠라와 코노마마 코코로노마마 후우노타니마 사마요우마마
우리들은 이대로 마음대로 바람 부는 골짜기를 헤메이는 채
自分の 行き先 いつか 見つけるのだろう?
지분노 이키사키 이츠카 미츠케루노다로우
자신의 목적지를 언젠가 찾는 거겠지?
Everytime singing song for you
今日も また きっと 出會う
쿄우모 마타 킷토 데아우
오늘도 다시 꼭 만나
僕ら それぞれの 人生のスト-リ 持って
보쿠라 소레조레노 진세이노 스토리 못테
우리들은 각자의 인생 이야기를 가지고
いつまでも 僕らの メインストリ-ト
이츠마데모 보쿠라노 메인스트리트
언제까지나 우리의 메인스트리트
不變に 續いてくのさぁ-
후헨니 쯔즈이테쿠노사-
변함 없이 계속해 가는 거야
Oh yes! 僕らだけの 榮光! Top of the world
Oh yes! 보쿠라다케노 에이코우 Top of the world
Oh yes! 우리만의 영광 Top of the world
We say that we are brother
(We born to be hiphop, keep our hands)
We say that we are brother
(peaceful time, no music no life, top of the world)
Everytime singing song for you
今日もまた 空を飛ぶ
쿄우모 마타 소라오 토부
오늘도 다시 하늘을 날아
僕ら 夢とゆう 名の 氣球に乘って
보쿠라 유메토 유우 나노 키큐우니 놋테
우리들은 꿈이라는 이름의 기구에 타고
いつまでも 僕らの メインストリ-ト
이츠마데모 보쿠라노 메인스토리토
언제까지나 우리의 메인스트리트
騷がしていたいのさぁ-
사와가시테이타이노사
떠들썩하게 만들고 싶은거야
Oh! yes 止まらず突き進め ! Top of the world
Oh! yes 토마라즈 츠키스스메 Top of the world
Oh! yes 멈추지말고 돌진해! Top of the world