友とコ-ヒ-と噓と胃袋

Mr.Children
앨범 : Q
작사 : 사쿠라이 카즈토시(櫻井和壽)

あぁ風のうわさで君の話を聞いたんだよ
아- 지나가는 소문으로 네 소식을 들었지
結婚はしたけれどあまり幸せではないらしい
결혼은 했지만 그다지 행복하것 같지는 않더군
僕にだって それなりに守る生活があるから
나한테도 나름대로 지켜야할 생활이란게 있으니까
何をしてあげられるという譯じゃないけど
뭘 딱히 해줄수 있다고는 못하겠지만
友よ 友よ 友よ
친구여 친구여 친구여

あぁ 男もまた 女によって變わるんだなぁ
아- 남자는 또 여자에 따라 변하는 걸까
最近は紅茶よりもコ-ヒ-を飮んでるんだよ
요즘은 홍차보다 커피를 즐겨 마신다구
あの娘の吸う煙草の口の中の殘り香りと
그 애가 피는 담배가 남긴 입안의 잔향과
にがいコ-ヒ-との相性がとてもいいから
쓴 커피향이 아주 잘 어울리니까
飮むよ 飮むよ 飮むよ
마신다 마신다 마신다

そう僕の今年の運勢はとてもいいんだなぁ
맞아, 올해 내 운세가 굉장히 좋다던데
下らないB級雜誌に書いてあったけど
시시한 B급잡지에 써 있었던 거지만
信じる事の出來そうな位のかわいい噓は
믿어주는 것쯤 해줄만한 귀여운 거짓말은
なるべく信じてみる事にしたんだから
되도록 믿어보기로 했으니까

さぁ 見てみろよ今や世紀末は遠い過去の話だ
자- 봐봐 지금이야 세기말은 먼 과거의 이야기야
そもそもキリスト敎に僕はなんの信仰もない
원래 기독교엔 별 관심도 없었지만
罰當りと言われてもクジラやイルカの肉も食べる
천벌받는다는 소릴 들어가면서도 고래고기랑 돌고래도 먹어
悲しみも 憎しみも 愛しさも 優しさも いやらしさも
슬픔도 증오도 사랑스러움도 상냥함도 추잡함도
食べるよ 食べるよ 食べるよ
먹는다 먹는다 먹는다

だから胃袋よ あぁ僕の胃袋よ
그러니까 내 위장이여 내 위장이여
もっと 强靭たれ もっと貪欲たれ
더욱 강인해져라 더욱 탐욕스러워져라
なんだって 飮みこんで なんだって 消化して
무엇이든 삼키고 무엇이든 소화시켜서
全部 エネルギ-に變えてしまおう
전부 에너지로 만들어버리자

だから胃袋よ あぁ僕の胃袋よ
그러니까 내 위장이여 내 위장이여
もっと 强靭たれ もっと貪欲たれ
더욱 강인해져라 더욱 탐욕스러워져라
なんだって 飮みこんで なんだって 消化して
무엇이든 삼키고 무엇이든 소화시켜서
全部 筋肉に變えてしまおう
전부 근육으로 바꿔버리자

관련 가사

가수 노래제목  
Bump of Chicken ベンチとコ-ヒ-  
Bump of Chicken ベンチとコ-ヒ- (벤치와 커피)  
Bump Of Chicken ベンチとコ-ヒ- / Benchto Coffee (벤치와 커피)  
Bump Of Chicken ベンチとコ-ヒ- / Benchto Coffee (벤치와 커피)  
RADWIMPS 君と羊と青  
KOTOKO ひとりごと  
新居昭乃 風と鳥と空  
安倍なつみ(abe natsumi) トウモロコシと空と風  
松浦亞彌 私と私と私  
Matsuura Aya (松浦亞彌) 私と私と私  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.