U (Japanese Version)

S.E.S

心(こころ)の中(なか),誰(だれ)もいない運命(うんめい)なのよ ね
고꼬로노나까, 다레모이나이우음메이 나노요
마음 속, 아무도 없는 운명이에요

それでも,氣(き)に入(い)らないよう
소레데모, 키니이라나이요우(오)네
그래도, 마음에 들지 않도록

素知(そし)らぬ顔(かお)で,お互(たが)い別(べつ)の出會(であ)いをなんて
소시라누카오(빠)데, 오따가이베쯔노데아이오난데(나안데)
모르는 체하는 얼굴로, 서로 다른 만남을 하다니

嫌(いや)だわ,私(わたし)あきらめないわ
이야다와, 와따시아키라메나이와
싫다, 난 단념하지 않겠어

思(おも)い通(どお)り心(こころ)あげる. 愛(あい),追(お)って生(い)きる私(わたし)
오모-(이) 도오리 고코로아게르 아이, 옷떼 이키르 와따시
생각대로 되는 마음 드릴래. 사랑 쫓아 사는 나

*Hey, dude what you gonna do for me

虜(とりこ)にするから,私(わたし)の魅力(みりょく)で
도리코니스르까라, 와따시노미료꾸데
포로가 되었으므로, 나의 매력으로

Hey, dude what you gonna do for me

言葉裏腹(ことばうらはら),求(もと)めてるんじゃない
고또바우라하라, 모또메떼론쟈나이
낱말정반대다, 구하고 있는 것이 아니다

その噓(うそ)はよして その噓(うそ)はよしてだ
소노우소와요시떼. 소노우소와요시떼다
그 거짓말은 그만둬. 그 거짓말은 그만둬요

もっと良(い)い娘(こ),氣(き)の濟(す)むまで探(さが)してみたら
모옷또(못또)이이꼬, 키노스무마데사가시떼미따라
좀더 좋은 아이, 만족할 때까지 찾아보면

そして,また私(わたし)を見(み)てよ
소시떼, 마따와따시오 미떼요
그리고, 또 나를 봐요

優(やさ)しく微笑(ほほえ)み,恥(は)ずかしげな素振(そぶ)りも見(み)せて
야사시끄호호에미, 하즈까시게나소브리모미세떼
부드럽게 미소지으며, 부끄러운 듯 기색도 보여줘

ときにはク-ル過(す)ぎるかしら
도키니와그-르스기르카시라
때로는 너무 차가운지 몰라

まだ,戀(こい),搖(ゆ)れてるなら,愛(あい),重(かさ)ね靜(しず)かに抱(た)いて
마다, 코이, 유래떼르나라, 아이, 카사네 시즈까니따이떼
아직, 사랑, 흔들리고 있으면, 사랑, 모아 조용히 안아

*Hey, dude what you gonna do for me

感(かん)じているなら,その心(こころ)見(み)せて
칸(카은)지떼이르나라, 소노고코로미세떼
느끼고 있으면, 그 마음 보여줘

Hey, dude what you gonna do for me

魔法(まほう)の呪文(じゅもん)で奪(うば)ってみせる.その噓(うそ)はよして
마호-(우)노 쥬몬(쥬모운)데 우밧(바앗)떼미세르. 소노우소와요시떼
마법의 주문으로 사로잡아 보일래. 그 거짓말은 그만둬

まだ,戀(こい),搖(ゆ)れてるなら,愛(あい)重(かさ)ね靜(しず)かに抱(た)いて
마다, 코이, 유래떼르나라, 아이카사네 시즈까니따이떼
아직, 사랑, 흔들리고 있으면, 사랑, 모아 조용히 안아

もう,あなた無(な)しでは嫌(いや)よ.待(ま)っているあなた
모우, 아나따 나시데와이야요. 맛떼이루아나따
이미, 당신 없어서는 싫어. 기다리고 있는 당신

관련 가사

가수 노래제목  
S.E.S. U - S.E.S.  
S.E.S. (s.e.s)-u  
S.E.S. S.E.S 5집 U  
S.E.S S.E.S  
슈퍼주니어 U (Japanese Ver.)  
SUPER JUNIOR (슈퍼주니어) U (Japanese Ver.)  
S.E.S. S.E.S-U (100%정확함!!)  
Arai Akino Voices [Japanese Version]  
베이비복스 Go (Japanese Version)  
S.E.S LOVE (Japanese Version)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.