がっかりしてめそめそして どうしたんだい
(각카리시테 메소메소시테 도-시탄다이)
실망해서 훌쩍훌쩍 울다니 왜 그러니?
太陽みたいに笑う きみはどこだい
(타이요- 미타이니 와라우 키미와 도코다이)
태양처럼 웃는 너는 어디간 거야?
wow wow
やりたいこと やったもん勝ち 靑春なら
(야리타이 코토 얏타몬 카치 세-슌나라)
하고 싶은 일을 했어! 승리! 청춘이라면…
つらいときはいつだって そばにいるから
(츠라이 토키와 이츠닷테 소바니 이루카라)
괴로울 때는 언제나 곁에 있을테니
夢はでかくなけりゃ つまらないだろう
(유메와 데카쿠나케랴 츠마라나이다로-)
꿈은 크지 않으면 시시하겠지
胸をたたいて 冒險しよう [hey hey]
(무네오 타타이테 보-켄시요- hey hey)
가슴을 두드리고 모험해요 hey hey
そうさ100% 勇氣
(소-사 햐쿠파-센토 유-키)
그래 100% 용기
もうがんばるしかないさ
(모- 감바루시카 나이사)
이제 노력할 수 밖에 없어
この世界中の元氣 抱きしめながら Hey hey
(코노 세카이쥬-노 겡키 다키시메나가라 Hey hey)
이 세상의 모든 기운을 품에 안고서 Hey hey
そうさ100%勇氣 もうやりきるしかないさ
(소-사 햐쿠파-센토 유-키 모- 야리키루시카 나이사)
그래 100% 용기 이제는 끝까지 할 수 밖에 없어
ぼくたちが持ってる輝き 永遠に忘れないでね
(보쿠타치가 못테루 카가야키 에-엔니 와스레나이데네)
우리들이 가지고 있는 찬란함 영원히 잊지 말아요
ぶつかったり 傷ついたり すればいいさ
(부츠캇타리 키즈츠이타리 스레바 이이사)
부딪치기도 상처입기도 하면 돼
HEARTが燃えているなら 後悔しない
(Heart가 모에테-루나라 코-카이시나이)
마음이 불타고 있다면 후회하지 않아
wow wow
じっとしてちゃ はじまらない このときめき
(짓토시테챠 하지마라나이 코노 토키메키)
가만히 있으면 소용없어 이 두근거림
きみと追いかけてゆける 風が好きだよ
(키미토 오이카케테 유케루 카제가 스키다요)
그대와 뒤쫓아 갈 수 있는 바람이 좋아요
昨日 飛べなかった 空があるなら
(키노- 토베나캇타 소라가 아루나라)
어제 날지 못했던 하늘이 있다면
いまあるチャンス つかんでみよう[hey hey]
(이마 아루 챤스 츠칸데미요- hey hey)
지금 있는 기회를 붙잡아 봐요 hey hey
そうさ100%勇氣 さぁ飛びこむしかないさ
(소-사 햐쿠 파-센토 유-키 사- 토비코무 시카나이사)
그래 100% 용기 자 뛰어들어야만 해
まだ淚だけで終わる ときじゃないだろう
(마다 나미다다케데 오와루 토키쟈나이다로-)
아직 눈물만으로 끝낼 때가 아닐거야
そうさ100%勇氣 もう ふりむいちゃいけない
(소-사 햐쿠 파-센토 유-키 모- 후리무이챠 이케나이)
그래 100% 용기 이제 뒤돌아봐선 안돼
ぼくたちはぼくたちらしく どこまでも驅けてゆくのさ
(보쿠타치와 보쿠타치라시쿠 도코마데모 카케테 유쿠노사)
우리들은 우리들답게 어디까지나 달려가는 거야
たとえさみしすぎる 夜がきたって
(타토에 사미시스기루 요루가 키탓테)
비록 너무도 외로운 밤이 온다 해도
新しい朝 かならずくるさ
(아타라시- 아사 카나라즈 쿠루사)
새로운 아침이 반드시 올거야
wow wow
そうさ100% 勇氣
(소-사 햐쿠파-센토 유-키)
그래 100% 용기
もうがんばるしかないさ
(모- 감바루시카 나이사)
이제 노력할 수 밖에 없지
この世界中の元氣 抱きしめながら Hey hey
(코노 세카이쥬-노겡키 다키시메나가라 Hey hey)
이 세상의 모든 기운을 품에 안고서 Hey hey
そうさ100%勇氣 もうやりきるしかないさ
(소-사 햐쿠파-센토 유-키 모- 야리키루시카 나이사)
그래 100% 용기 이제는 끝까지 할 수 밖에 없지
ぼくたちが持てる輝き 永遠に忘れないでね
(보쿠타치가 모테루 카가야키 에-엔니 와스레나이데네)
우리들이 가질 수 있는 찬란함 영원히 잊지 말아요