Friend

Kinki Kids



Friend
kinki kids

鳥たちが飛び立ってくよ 高い空へと
토리다치가 토비타테쿠요 타카이소라에토

僕等もいつかあんなふうに飛べるだろうか?
보쿠라모 이츠카 안나후우니 토베루다로-카?

家に歸るときにも <じゃぁな>と言って別れた
이에니 카에루토키니모 <쟈-나>토 잇테와카레타

明日また會う 約束なんてすることもなく
아시타마타아우 야쿠소쿠난테스루 코토모나쿠

綠の風が吹いてる丘で 笑顔の先の夕日に
미도리노카제가 후이테루오카데 에가오노사키노유우히니

こわれそうなやさしさ そっと抱えて
코와레소-나야사시사 솟토카가에테

きっと なぜ生まれたの?
킷토 나제우마레타노?

なぜ出會ったの?
나제데앗타노?

理由(わけ)はあったとしても
와케와앗타토시데모

同じ季節の中で 君と生きている
오나지키세츠노나카데 키미토이키테이루

よくしていた河原のグランド
요쿠시테이타카와라노구란도

むかし買って貰ったあのグロ-ブはどこ?
무카시캇테모라타아노구로-부와 도코?

石ころを拾って 向こう岸へ投げた
이시코로오스테테 무코우기시에나게테

君はなんにも答えなくても分かる氣がした
키미와난니모코타에나쿠테모와카루키가시타

ささいなことで搖れるごいては 溜息をつくけれど
사사이나고토데유레루고이테와 타메이키오츠쿠케레도

賴りない瞳でも光は見える
타요리나이히토미데모 히카리와미에루

きっと 僕は誰だろう?
킷토 보쿠와 다레다로-?

君は誰だろう?
키미와 다레다로-?

それは關係なくて
소레와 칸케이나쿠데

同じ大空の下 今 君と生きている
오나지오오조라노시타 이마 키미토이키데이루

家に歸るときにも <じゃぁな>と言って別れた
이에니카에루토키니모 <쟈-나>토잇테와카레타

明日また會う 約束なんてすることもなく
아시타마타아우 야쿠소쿠난테스루코토모나쿠

綠の風が吹いてる丘で 笑顔の先の夕日に
미도리노카제가후니테루오카데 에가오노사키오유우히니

こわれそうなやさしさ そっと抱えて
코와레소-나 야사시사 솟토 카가에테

きっと なぜ生まれたの?
킷토 나제우마레타노?

なぜ出會ったの?
나제 데앗타노?

理由(わけ)はあったとしても
와케와 앗타토시테모

同じ季節の中で 君と生きている
오나지키세츠노 나카데 키미토이키테이루





가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.