Somewhere in the world
세상 어딘가 에서
Somewhere in the dark
어둠 어딘가 에서
I can hear the voice that calls my name
내 이름을 부르는 목소리가 들립니다
Might be a memory, Might be my future
기억일지도, 나의 미래일지도
Might be a love waiting for me
나를 기다리는 사랑일지도 모르는
Rock me gently / Hug me tenderly
다정하게 달래줘요/ 부드럽게 안아줘요
Till the morning breaks night fades away
아침이 드러나고 밤이 사라질 때까지
I've spent my time in vain trapped inside pain
고통에 사로잡힌 채 헛된 삶을 보내왔어요
Don't let me down, help me see the light
약해지게 하지 말아요, 빛을 보게 도와줘요
Feeling bitter and twisted all along
씁쓸함과 뒤틀림을 느끼지만
Wading through an empty life too long
너무나 길고 공허한 삶을 간신히 걸어가지만
I close my eyes listen to the wind
눈을 감고 바람에 귀기울입니다
Longing to belong to a higher place
보다 높은 곳에 닿기를 바라며
Let me hear your voice
당신의 목소리를 들려줘요
Let me be with you
당신과 같이 있게 해줘요
When the shadow falls down upon me
그림자가 나를 내리덮을 때
Like a bird singing Like a breeze blowing
새가 지저귀는 것처럼 산들바람이 불어오는 것처럼
It's calling me
나를 부릅니다
From somewhere in the world
세상 어딘가에서
Feeling bitter and twisted all along
씁쓸함과 뒤틀림을 느끼지만
Wading through an empty life too long
너무나 길고 공허한 삶을 간신히 걸어가지만
I close my eyes listen to the wind
눈을 감고 바람에 귀기울입니다
Longing to belong to a higher place
보다 높은 곳에 닿기를 바라며
Let me hear your voice
당신의 목소리를 들려줘요
Let me be with you
당신과 같이 있게 해줘요
When the shadow falls down upon me
그림자가 나를 내리덮을 때
Like a bird singing Like a breeze blowing
새가 지저귀는 것처럼 산들바람이 불어오는 것처럼
It's calling me
나를 부릅니다
From somewhere in the world
세상 어딘가에서
From somewhere in the world
세상 어딘가에서